Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caraté
Caries initiales
Chancre
Contractions initiales insuffisantes
De la pinta
Lésions initiales de la pinta
Lésions initiales du pian
Névrose de compensation
Papule
Phase initiale du trachome
Stress
Taches blanches

Traduction de «initiale par voie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
myopathie distale avec atteinte initiale des membres supérieurs type finlandais

Finse distale myopathie met aanvang in bovenste ledematen


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose








Chancre pianique Frambœsia initiale ou primaire Pian mère Ulcère frambœsial initial

framboesia in beginstadium of primair | framboesia-ulcus in vroeg stadium | mother yaw | sjanker door framboesia




Chancre (initial) | Papule (initiale) | de la pinta [caraté]

papel (primair)bij pinta [carate] | sjanker (primair)bij pinta [carate]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un traitement systémique par des corticostéroïdes (par voie orale, et initialement par voie parentérale en cas d’exacerbation plus sévère) est également recommandé.

Systemische behandeling met corticosteroïden (oraal, en bij ernstiger exacerbaties eerst parenteraal) wordt ook aanbevolen.


Dans les fistules digestives Une injection initiale par voie intramusculaire doit être administrée pour évaluer la réponse du patient.

Bij digestieve fistels Initieel 1 intramusculaire injectie toedienen om de reactie van de patiënt te beoordelen.


La césarienne peut être programmée pour de multiples raisons : présentation par le siège, bébé trop gros, bassin de la maman trop étroit, problèmes de santé pour la mère (hypertension, diabète), souffrance fœtale. La césarienne peut être décidée au cours de l'accouchement prévu initialement par voie basse, si le bébé ne s’engage pas, si le col ne se dilate pas, s’il y a souffrance fœtale.

De keizersnede kan om meerdere redenen worden ingepland: stuitligging van het kindje, te grote baby, te smalle bekken, gezondheidsproblemen voor de moeder (een hoge bloeddruk, diabetes), dreigend zuurstofgebrek van de baby.Men kan voor een keizersnede kiezen tijdens een vooraf geplande vaginale bevalling, als de baby nog niet is ingedaald, als de baarmoederhals niet verweekt is of als er een zuurstofgebrek dreigt.


Dans les cas sévères, p. ex. chez les patients présentant une malformation du système urinaire, des signes de bactériémie, une co-morbidité ou chez l’enfant, une antibiothérapie initiale par voie intraveineuse peut être indiquée.

In ernstige gevallen, b.v. bij patiënten met een afwijking aan de urinewegen, bij tekenen van bacteriëmie, bij co-morbiditeit of bij kinderen, kan initieel een antibiotherapie langs intraveneuze weg aangewezen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une étude, après administration orale d’une dose de 600 mg de saquinavir marqué au carbone 14 (n = 8), 88 % et 1 % de la radioactivité initiale administrée par voie orale ont été respectivement retrouvés, après 4 jours, dans les fèces et dans les urines. Chez 4 sujets supplémentaires ayant reçu 10,5 mg de saquinavir marqué au carbone 14 par voie intraveineuse, 81 % et 3 % de la radioactivité initiale administrée par voie intra ...[+++]

Bij een massa balansstudie, waarbij 600 mg 14 C-saquinavir oraal (n = 8) werd toegediend, werd 88 % en 1 % van de toegediende radioactiviteit teruggevonden in respectievelijk de faeces en de urine binnen 4 dagen na toediening.Bij nog eens 4 proefpersonen, bij wie 10,5 mg 14 C-saquinavir intraveneus werd toegediend, werd 81 % en 3 % van de intraveneus toegediende radioactiviteit teruggevonden in respectievelijk faeces en urine binnen 4 dagen na de toediening.Dertien procent van het circulerend saquinavir was na orale toediening onveranderd in het plasma aanwezig en de rest als metabolieten.


Voie d'administration envisagée Equivalence parentérale voie péridurale 1/10ème voie intrathécale 1/100ème La voie intraventriculaire est réservée à l'utilisation par certains spécialistes à la posologie initiale d'environ 0.1 à 0.2 mg/24.

Beoogde wijze van toediening Parenterale equivalentie Epiduraal 1/10de Intrathecaal 1/100ste Intraventriculaire toediening is voorbehouden voor het gebruik door bepaalde specialisten met een begindosis van ongeveer 0,1 tot 0,2 mg/24 uur.


Chez les patients asthmatiques intolérants à l'aspirine recevant de façon concomitante un traitement par corticoïdes inhalés et/ou par voie orale, le traitement par montélukast a entraîné une amélioration significative par rapport au placebo du contrôle de l'asthme (VEMS +8,55 % contre -1,74 % par rapport aux valeurs initiales et diminution de la consommation totale de bêta-mimétiques, -27,78 % contre 2,09 % par rapport aux valeurs initiales).

Bij voor aspirine gevoelige astmatische patiënten, gelijktijdig behandeld met orale en/of inhalatiecorticosteroïden, leidde gebruik van montelukast, in vergelijking met placebo, tot een significante verbetering van de beheersing van astma (FEV 1 8,55% vs -1,74% verandering t.o.v. de uitgangswaarde en een vermindering van het totale gebruik van β-agonisten -27,78% vs 2,09% t.o.v. de uitgangswaarde).


I. V. : de 6 mois à 5 ans Dose initiale : 0,05 – 0,1 mg/kg Dose totale : < 6 mg I. V. : de 6 à 12 ans Dose initiale : 0,025 – 0,05 mg/kg Dose totale : < 10 mg Voie rectale : > 6 mois 0,3 – 0,5 mg/kg I..

i.v. bij patiënten van 6 maanden – 5 jaar Startdosis: 0,05 – 0,1 mg/kg Totale dosis: < 6 mg i.v. bij patiënten van 6 – 12 jaar Startdosis: 0,025 – 0,05 mg/kg Totale dosis: < 10 mg rectaal > 6 maanden 0,3 – 0,5 mg/kg i.m.


Chez les patients asthmatiques intolérants à l'aspirine recevant de façon concomitante un traitement par corticoïdes inhalés et/ou par voie orale, le traitement par montélukast a entraîné une amélioration significative du contrôle de l'asthme par rapport au placebo (VEMS: 8,55 % versus -1,74 % par rapport aux valeurs initiales et diminution de la consommation totale de bêta-agonistes: -27,78 % versus 2,09 % par rapport aux valeurs initiales).

Bij voor aspirine gevoelige astmapatiënten, gelijktijdig behandeld met orale en/of inhalatiecorticosteroïden, leidde gebruik van montelukast, in vergelijking met placebo, tot een significante verbetering van de beheersing van astma (FEV 1 8,55 % vs -1,74 % verandering t.o.v. de


Pour toute indication : administration initiale : 10 microgramme/kg ou 0,01 mg/kg ou 0,01 ml/kg/dose de la solution à 1:1000 Pour choc anaphylactique : voie IM Pour arrêt cardiaque : voie IV.

Voor alle indicaties: eerste toediening: 10 microgram/kg of 0,01 mg/kg of 0,01 ml/kg/dosis oplossing aan 1:1000 Voor anafylactische shock: IM toediening Voor hartstilstand: I. V. toediening




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initiale par voie ->

Date index: 2021-07-02
w