Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "injection de caverject devra " (Frans → Nederlands) :

TRAITEMENT D'ENTRETIEN La première injection de CAVERJECT devra être administrée par le personnel médical, au cabinet du médecin.

ONDERHOUDSBEHANDELING De eerste inspuiting van CAVERJECT moet door medisch personeel in het kabinet van de geneesheer worden gegeven.


L'injection de CAVERJECT peut en effet provoquer un léger saignement à l'endroit d'injection (voir rubrique 4 « Quels sont les effets indésirables éventuels »), ce qui augmente le risque de contamination.

Een injectie van CAVERJECT kan immers leiden tot een kleine bloeding ter hoogte van de plaats van de inspuiting (zie rubriek 4 " Mogelijke bijwerkingen" ), zodat u gemakkelijker met deze aandoeningen kunt worden besmet.


Après l’injection de CAVERJECT, une érection persistant 4 à 6 heures peut apparaître ; il est très rare qu'une érection dure plus de 6 heures.

Na inspuiting van CAVERJECT kan een aanhoudende erectie met een duur van 4 tot 6 uur optreden; een erectie die langer dan 6 uur duurt, komt zeer zelden voor.


Après injection de CAVERJECT, une érection persistante peut survenir.

Na inspuiting van CAVERJECT kan een aanhoudende erectie voorkomen.


La première injection de Puregon devra être pratiquée sous contrôle médical direct.

De eerste injectie van Puregon dient te worden gegeven onder directe medische supervisie.


La toute première injection de Puregon devra être administrée seulement en présence d’un médecin ou d’une infirmière.

De allereerste injectie met Puregon dient uitsluitend te worden toegediend in aanwezigheid van een arts of verpleegkundige.


En cas d’auto-administration ou d’administration par une tierce personne, une formation préalable sur la technique de l’injection sous-cutanée devra avoir été dispensée par un professionnel de santé.

Firazyr mag alleen door de patiënt zelf of door een zorgverlener worden toegediend nadat men een training in subcutane injectietechniek heeft gekregen van een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg.


Après les quatre premières semaines d’auto-injection, le patient devra réaliser la reconstitution et l’administration de Nplate en présence d’un professionnel de santé .

Na de eerste vier weken van zelftoediening, dient de patiënt weer eenmalig onder toezicht Nplate te reconstitueren en toe te dienen.


Si l’utilisation d’une benzodiazépine parentérale est absolument nécessaire pour la prise en charge des réactions secondaires post-injection, le patient devra être étroitement surveillé afin de détecter une sédation excessive et une dépression cardio-respiratoire (voir rubrique 4.5).

Wanneer parenteraal toegediende benzodiazepinen essentieel zijn voor de behandeling van postinjectiereacties, wordt zorgvuldige evaluatie van de klinische toestand op excessieve sedatie en cardiorespiratoire depressie aanbevolen (zie rubriek 4.5).


Nplate devra être injecté une fois par semaine de façon à maintenir votre taux de plaquettes suffisamment élevé.

Nplate dient één keer per week te worden geïnjecteerd om uw bloedplaatjesaantal op peil te houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

injection de caverject devra ->

Date index: 2021-04-21
w