Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «injection doit prendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient d’appuyer lentement sur le piston ; une injection doit prendre environ 30 secondes

Druk langzaam, zodat dit ongeveer 30 seconden duurt


La personne qui injecte le vaccin doit prendre toutes les mesures nécessaires pour éviter une auto-injection accidentelle.

Degene die het vaccin injecteert, moet voorzichtigheid betrachten om onbedoelde zelfinjectie te voorkomen.


Dose manquée Si un patient manque une injection d'ORENCIA sans dépasser trois jours après la dose programmée, il/elle doit être informé(e) qu'il/elle doit immédiatement prendre la dose manquée et conserver le schéma hebdomadaire initial.

Gemiste dosis Als een patiënt een injectie van Orencia heeft gemist en het nog binnen 3 dagen na de geplande datum is, moet hij/zij geïnstrueerd worden om onmiddellijk de gemiste dosis toe te dienen en zich verder aan het oorspronkelijke wekelijkse schema te houden.


Si une femme enceinte doit manipuler le produit, il convient de prendre des précautions spéciales pour éviter toute auto-injection car toute exposition systémique accidentelle peut provoquer des contractions utérines ainsi qu’une baisse de la pression sanguine foetale.

Zwangere vrouwen die omgaan met het product, moeten met bijzondere voorzichtigheid te werk gaan om zelfinjectie te voorkomen, omdat een systemische blootstelling kan leiden tot contracties van de baarmoeder en een verlaagde bloeddruk van de foetus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Revatio solution pour injection doit être administré à des patients en cours de traitement par Revatio par voie orale en remplacement de ce médicament lorsqu’ils sont, de façon temporaire, dans l’incapacité de prendre Revatio par voie orale.

Revatio oplossing voor injectie moet worden toegediend aan patiënten die al orale Revatio krijgen voorgeschreven als een vervanging voor de orale toediening onder omstandigheden waarin zij tijdelijk niet in staat zijn om orale Revatio-behandeling in te nemen.


Médicaments concomitants à prendre en compte Bêtabloquants, substances vasoactives, inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine, antagonistes des récepteurs de l'angiotensine : ces médicaments réduisent l'efficacité des mécanismes de compensation cardiovasculaire des troubles tensionnels : le radiologue doit en être informé avant l'injection de complexe de gadolinium et disposer des moyens de réanimation

Concomiterende geneesmiddelen waarmee rekening gehouden moet worden Bètablokkers, vasoactieve stoffen, angiotensin-converting enzyme-remmers, angiotensine- II-receptorantagonisten: deze geneesmiddelen verminderen de werkzaamheid van de mechanismen van cardiovasculaire compensatie bij bloeddrukstoornissen: voorafgaand aan de injectie van gadoliniumcomplexen moet de radioloog hierover geïnformeerd worden en reanimatieapparatuur moet bij de hand zijn.


Si l’injection est faite par un tiers, cette personne doit prendre des précautions particulières afin

Als de injectie door een ander gegeven wordt, moet deze voorzorgsmaatregelen nemen om prikincidenten en overdracht van infecties voorkomen.


Avant l’injection d’un produit biologique, la personne en charge de l’administration doit prendre toutes les précautions connues pour la prévention d’une allergie ou de toutes réactions

Voordat een injectie met om het even welk biologisch product wordt toegediend, moet de persoon die verantwoordelijk is voor de toediening alle voorzorgsmaatregelen nemen om allergische of andere reacties te voorkomen.


Relais de mesures contraceptives par injection ou par implant Si vous avez eu une piqûre ou un implant de l'hormone progestogène, vous pouvez commencer à prendre Triaselle le jour où la piqûre suivante doit être faite ou le jour de l'enlèvement de l'implant.

Op Triaselle overschakelen van een anticonceptie-injectie of -implantaat Wanneer u een injectie of implantaat heeft gehad met het hormoon progestageen, kunt u met Triaselle beginnen op de dag waarop u uw volgende injectie had moeten hebben, of op de dag waarop uw implantaat wordt verwijderd.


Si une méthode uniquement progestative (micropilule, implant, injection) ou un dispositif intra-utérin (DIU) à libération hormonale étaient utilisés précédemment La femme peut arrêter la micropilule le jour de son choix et doit commencer à prendre Zoely le lendemain.

Overschakeling van een progestageenmethode (minipil, implantaat, prikpil) of van een hormoonafgevend intra-uterien systeem (IUS) De vrouw mag op elke willekeurige dag overschakelen van de minipil.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

injection doit prendre ->

Date index: 2024-11-10
w