Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Agression avec une aiguille d'injection utilisée
Biodisponibilité
Contaminant injecté
D'un gaz) dans un organe
Efficacité biologique d'un produit pour l'organe cible
Injection
Introduction
Produit contenant de l'aescine
Produit contenant de l'auranofine
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale

Traduction de «injection d’un produit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biodisponibilité | efficacité biologique d'un produit pour l'organe cible

bioavailability | biodisponibiliteit | biologische beschikbaarheid


mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit










exposition à des produits chimiques potentiellement dangereux

blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof




exposition accidentelle à un produit chimique corrosif ou caustique

onopzettelijke blootstelling aan bijtend chemisch middel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Néanmoins, un traitement prophylactique par du perchlorate de sodium, à raison de 500 mg 2 fois par jour, un jour avant et jusqu' à deux jours après un examen radiologique avec injection d' un produit de contraste iodé, est recommandé chez les patients avec un risque élevé d' hyperthyroïdie, en particulier chez ceux porteurs d' un goitre et avec un taux bas de TSH, et chez qui l' hyperthyroïdie peut être dangereuse, notamment les patients cardiaques.

Toch wordt bij patiënten met hoog risico op ontwikkelen van hyperthyreose, b.v. patiënten met struma en een laag TSH-gehalte en bij wie hyperthyreose gevaarlijk kan zijn, vooral cardiale patiënten, profylactische behandeling met natriumperchloraat, 500 mg 2 maal per dag, één dag vóór tot twee dagen na een radiologisch onderzoek met injectie van een joodhoudende contraststof, aanbevolen.


La mise à mort des animaux sensibles dans un foyer d'influenza aviaire ou dans des exploitations de contact ou de voisinage a en principe lieu dans l’exploitation au moyen d'asphyxie au gaz (CO ou CO 2 ) et d'électrocution, ou éventuellement d'injection avec un produit létal.

Het doden van vatbare dieren in een haard van aviaire influenza of op de buurt- en contactbedrijven gebeurt op het bedrijf door middel van vergassing (CO of CO 2 ) en elektrocutie, eventueel injectie met een lethaal product.


Complications suite à l’injection du produit anti-rides permanent Dermalive et d’autres produits similaires

Complicaties na inspuiten van de permanente rimpelvuller Dermalive en soortgelijke producten


Complications suite à l’injection du produit anti-rides permanent Dermalive et d’autres produits similaires

Complicaties na inspuiten van de permanente rimpelvuller Dermalive en soortgelijke producten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En pratique, l’utilisation de la metformine est cependant parfois limitée en raison des contre-indications suivantes: insuffisance rénale, insuffisance hépatique, insuffisance cardiaque, acidose métabolique, déshydratation, alcoolisme, âge > 80 ans, ainsi que toute situation aiguë pouvant donner lieu à un collapsus cardio-vasculaire (infarctus du myocarde, infection grave,), intervention chirurgicale, examen par imagerie médicale avec injection de produit de contraste.

In de praktijk wordt het gebruik van metformine echter soms beperkt omwille van volgende contra-indicaties: nierinsufficiëntie, leverinsufficiëntie, hartfalen, metabole acidose, dehydratie, alcoholisme, leeftijd > 80 jaar, alsook elke acute situatie die zou kunnen leiden tot cardiovasculaire collaps (myocardinfarct, ernstige infectie ), chirurgische ingreep, medische beeldvorming met injectie van contraststof.


Dans un certain nombre de cas, l’instauration ou la poursuite d’un traitement par la metformine est toutefois dangereuse et celle-ci reste contre-indiquée en présence d’une insuffisance rénale grave, d’une insuffisance cardiaque grave, d’une insuffisance hépatique, d’alcoolisme, ainsi que lors d’un événement aigu pouvant donner lieu à une hypoxie tissulaire ou à une diminution de la fonction rénale (déshydratation, septicémie, choc,) ainsi que la veille d’un examen par imagerie médicale avec injection de produit de contraste ou la veille d’une intervention chirurgicale.

In een aantal gevallen is starten of voortzetten van een behandeling met metformine echter gevaarlijk en blijft dit gecontra-indiceerd: ernstige nierinsufficiëntie, ernstig hartfalen, leverinsufficiëntie, alcoholisme, een acute situatie die zou kunnen leiden tot weefselhypoxie of een vermindering van de nierfunctie (dehydratie, septicemie, shock ), de dag vóór medische beeldvorming met injectie van een contrastmiddel, en de dag vóór een chirurgische ingreep.


En pratique, l’utilisation de la metformine est cependant parfois limitée en raison des contre-indications suivantes: insuffisance rénale, insuffisance hépatique, insuffisance cardiaque, acidose métabolique, déshydratation, alcoolisme, âge > 80 ans, ainsi que toute situation aiguë pouvant donner lieu à un collapsus cardio-vasculaire (infarctus du myocarde, infection grave…), intervention chirurgicale, examen par imagerie médicale avec injection de produit de contraste.

In de praktijk wordt het gebruik van metformine echter soms beperkt omwille van volgende contra-indicaties: nierinsufficiëntie, leverinsufficiëntie, hartfalen, metabole acidose, dehydratie, alcoholisme, leeftijd > 80 jaar, alsook elke acute situatie die zou kunnen leiden tot cardiovasculaire collaps (myocardinfarct, ernstige infectie …), chirurgische ingreep, medische beeldvorming met injectie van contraststof.


Elle doit également être évitée lors de toute affection aiguë pouvant donner lieu à un collapsus cardio-circulatoire (par ex. infarctus du myocarde, sepsis…), en cas d’intervention chirurgicale ou d’examen radiologique avec injection de produit de contraste [n.d.l.r.: dans ce cas, il peut être parfois nécessaire de recourir temporairement à l’insuline].

Metformine dient ook te worden vermeden bij elke acute aandoening die kan leiden tot een cardiocirculatoire collaps (b.v. myocardinfarct, sepsis …), in geval van chirurgische ingreep of bij een radiologisch onderzoek waarbij een contraststof wordt ingespoten [n.v.d.r.: in dat geval kan het soms noodzakelijk zijn tijdelijk over te schakelen op insuline].


Chez l’un des suspects, on a découvert non seulement des produits finis mais également un système de filtrage, un gélulier, une balance de précision, des verres gradués, une pompe à vide… Ce matériel de production sert à remplir des gélules mais aussi des ampoules destinées aux injections.

Bij één afnemer werden niet alleen afgewerkte producten gevonden maar ook een filtratiesysteem, capsulevuller, precisieweegschaal, maatbekers, vacuumpomp, … Dit productiemateriaal dient enerzijds voor het afvullen van capsules en anderzijds voor het afvullen van vials voor inspuitingen.


36. A ce sujet, Monsieur Gillis signale que les bouchers peuvent toujours communiquer à l’AFSCA s’il y a de tels problèmes ou s’ils découvrent des sites d’injection sur une carcasse p. ex. Jusqu’à présent, cela ne s’est produit qu’une seule fois.

36. De heer Gillis duidt in deze context op het feit dat beenhouwers het FAVV steeds kunnen berichten over het aangegeven probleem of vb. indien zij spuitplaatsen aantreffen in een karkas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

injection d’un produit ->

Date index: 2021-07-05
w