Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «injection intraveineuse mitomycin-c kyowa sera » (Français → Néerlandais) :

Administration Injection intraveineuse Mitomycin-C Kyowa sera injecté très lentement dans une veine, avec une attention spéciale pour le site et la méthode d'injection.

Inspuiting in de aders Mitomycin-C Kyowa zal zeer traag in de ader ingespoten worden, met speciale aandacht voor de plaats en manier van toediening.


Lors de l’injection de Mitomycin-C Kyowa dans une artère, des problèmes cutanés (tels qu’ulcère, induration, douleur, rougeur, éruption cutanée et ampoules) et/ou des problèmes biliaires peuvent survenir.

Bij inspuiting van Mitomycin-C Kyowa in een slagader kunnen huidproblemen (zoals zweren, verharding, pijn, roodheid, huiduitslag en blaren), lever en/of galproblemen optreden.


Revatio est administré en injection intraveineuse directe et vous sera toujours administré par un médecin ou une infirmière.

Revatio wordt gegeven als een intraveneuze injectie en wordt u altijd gegeven door een arts of verpleegkundige.


Mitomycin-C Kyowa 2 mg, poudre pour solution injectable Mitomycin-C Kyowa 10 mg, poudre pour solution injectable Mitomycin-C Kyowa 20 mg, poudre pour solution injectable

Mitomycin-C Kyowa 2 mg, poeder voor oplossing voor injectie Mitomycin-C Kyowa 10 mg, poeder voor oplossing voor injectie Mitomycin-C Kyowa 20 mg, poeder voor oplossing voor injectie


La Mitomycin-C Kyowa disparaît rapidement du sérum après administration intraveineuse; le temps nécessaire pour réduire de 50 % la concentration sérique après une injection en embol de 30 mg de Mitomycin-C Kyowa est de 17 minutes.

Mitomycin-C Kyowa verdwijnt snel uit het serum na intraveneuze toediening; de tijdsduur om de serumconcentratie met 50% te verlagen na een bolusinjectie van 30 mg Mitomycin-C Kyowa bedraagt 17 minuten.


- Étant donné que l’administration intraveineuse peut provoquer phlébite, thrombus, induration du site d’injection, nécrose et douleur vasculaire, il faut injecter Mitomycin-C Kyowa le plus lentement possible et être extrêmement attentif au site et au mode d’administration.

- Aangezien intraveneuze toediening flebitis, trombus, verharding van de injectieplaats, necrose en vasculaire pijn kan veroorzaken, dient Mitomycin-C Kyowa zo traag mogelijk geïnjecteerd te worden, waarbij zorgvuldig aandacht wordt besteed aan de toedieningssite en -wijze.


La Mitomycin-C Kyowa est généralement administrée en injection intraveineuse, en prenant le plus grand soin de ne pas injecter en dehors de la veine, vu le risque de douleur et de nécrose locale.

Over het algemeen wordt Mitomycin-C Kyowa uitsluitend intraveneus toegediend; men zal er bijzonder op letten niet buiten de vena in te spuiten gezien het risico voor pijn en lokale necrose.


Injection intra-osseuse Injecter les CS du SC directement dans les os du patient présente l'avantage qu'aucune CS ne sera perdue dans la circulation sanguine, comme c'est le cas des injections intraveineuses.

Intra-bot injectie Rechtstreekse injectie van NBSC in het bot van de patiënt biedt het voordeel dat er geen stamcellen verloren gaan in de circulatie, wat wel het is geval bij intraveneuze injectie.


w