Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "injecté mais pas récemment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20 A dans le passé été injecté / est injecté à l’heure actuelle 20.1. a dans la passé déjà été injecté mais pas récemment 20.2. injecté récemment 20.3. jamais injecté 20.4. inconnu

20 Ooit geïnjecteerd/momenteel injecterend 20.1. ooit geïnjecteerd maar niet recent 20.2. recent geïnjecteerd 20.3. nooit geïnjecteerd 20.4. onbekend


En conséquence, le Conseil Supérieur de la Santé prend acte de la mise à disposition de données rassurantes sur l’innocuité de deux principaux composants des boissons énergisantes, à savoir la taurine et la D-glucuronolactone, mais reste préoccupé par le risque accru qu’elles entraînent d’une surconsommation potentiellement nuisible de caféine, avec les conséquences que celle-ci implique telles que insomnie, nervosité, anxiété, maux de tête, tremblements et tachycardie, mais également, la poss ...[+++]

concerned about the increased risk of potentially harmful caffeine-abuse and all its consequences (such as insomnia, nervousness, anxiety, headache, trembling and tachycardia), as well as the fact that these beverages may induce an addiction to caffeine or, as has been discovered more recently, a dependence on other substances (nicotine, alcohol and/or cannabis).


L’administration d’un médicament quel qu’il soit par injection peut provoquer de la douleur au point d’injection, mais rarement au point de provoquer l’interruption du traitement.

Alle behandelingen kunnen enige pijn veroorzaken op de injectieplaats, die echter zelden leidt tot stopzetting van de behandeling.


Une brochure, « L'amiante polyvalence mais danger de mort (.PDF) », a été récemment éditée par le SPF Environnement en partenariat avec le SPF Emploi.

De FOD Leefmilieu heeft in samenwerking met de FOD Werkgelegenheid onlangs een brochure « Asbest, veelzijdig maar levensgevaarlijk (.PDF) » uitgegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. Le traitement des données de consommation relatives aux médicaments est nécessaire à l’identification de patients atteints de diabète type 2 qui n’entrent ni en considération pour le trajet de soins ni pour une convention, mais qui ont récemment entamé un traitement.

20. De verwerking van de consumptiegegevens betreffende geneesmiddelen is noodzakelijk ter identificatie van diabetes type 2 patiënten die niet in aanmerking komen voor het zorgtraject, noch voor een conventie, maar die pas aan hun behandeling begonnen zijn.


La production et le commerce des prémélanges médicamenteux sont soumis à la législation sur les médicaments, principalement à la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, modifiée récemment par les lois du 1 mai et des 13 et 27 décembre 2006.

De productie van en de handel in gemedicineerde voormengsels worden geregeld door de geneesmiddelenwetgeving, meer bepaald de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, recent gewijzigd bij de wetten van 1 mei en 13 en 27 december 2006.


Le Paul-Ehrlich Institut a récemment exprimé sa préoccupation concernant les propriétés potentiellement mutagènes du MB et n’a pas donné d’autorisation pour son utilisation en Allemagne mais une firme française a développé un système qui élimine le produit après traitement, de sorte que la mutagénicité éventuelle ne joue plus aucun rôle.

Paul-Ehrlich instituut uitte recent bezorgdheid over de mogelijk mutagene eigenschappen van MB en gaf geen toelating voor gebruik in Duitsland. Maar een Franse firma ontwikkelde een systeem waarbij na behandeling MB wordt verwijderd uit plasma zodat mogelijk mutageniciteit geen rol meer speelt.


A noter qu’une évaluation par le Food Standards Australia New Zealand (FSANZ) récemment publiée (13 Mai 2011) conclut que la balance entre risques et bénéfices potentiels liés à la consommation de Tonalin TG80 est négative.

Er valt te vermelden dat er in de beoordeling van de Food Standards Australia New Zealand (FSANZ) (gepubliceerd op 13 mei 2011) onlangs besloten werd dat de mogelijke kosten/batenanalyse van het verbruik van Tonalin TG80 ongunstig uitvalt.


3.3.2 Test NAT versus sérologie lors du don de sang Les tests sérologiques classiques permettent de reconnaître et d’exclure la majorité des donneurs potentiels contaminés par le HIV, HCV ou HBV. Il reste toutefois un groupe de donneurs infectés récemment et donc non détectables au moyen des tests sérologiques classiques (fenêtre sérologique avant séroconversion) mais aussi des donneurs infectés de manière chronique par HBV chez lesquels l’antigène (Ag) n’est plus détectable.

3.3.2 NAT-testing versus serologie bij bloeddonatie Klassieke serologische tests laten toe om de meerderheid van de HIV, HCV of HBV besmette potentiële donoren te herkennen en te excluderen. Er blijft echter een groep van recent geïnfecteerde donoren die niet te detecteren zijn met de klassieke serologische tests (vensterperiode vóór seroconversie), maar ook chronisch met HBV geïnfecteerde donoren waarbij het antigeen (Ag) niet meer te detecteren is.


Un facteur de risque clair concernant les TTVI durant la phase de déplétion intensive est la fréquence élevée des prélèvements, jusqu’à deux fois par semaine. Un patient hémochromatosique peut donc donner plusieurs unités de sang durant la fenêtre sérologique d’une infection virale récemment acquise et par conséquent contaminer non pas un mais plusieurs receveurs (CSH, 2004).

Aldus kan een hemochromatosepatiënt verschillende eenheden bloed geven in de vensterperiode van een recent verworven virale infectie en bijgevolg niet één, maar verschillende ontvangers besmetten (HGR, 2004).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

injecté mais pas récemment ->

Date index: 2021-01-20
w