Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insiste auprès des producteurs " (Frans → Nederlands) :

La FDA aussi a émis un avertissement concernant le surdosage en paracétamol et insiste auprès des producteurs pour ramener la dose par comprimé à 325 mg.

Ook het FDA waarschuwt voor overdosering met paracetamol en dringt er bij de producenten op aan om de dosering per tablet terug te brengen tot 325 mg.


- L’attention consacrée au respect du code d’usages pour la prévention et la réduction de la contamination par la patuline du jus de pomme et du jus de pomme utilisé comme ingrédient dans d’autres boissons auprès des producteurs de fruits (n° 400), commerces de gros de fruits et légumes (n° 395) et fabricants de boissons non alcoolisées (n° 393)

- De aandacht die besteed wordt aan de naleving van de gedragscode ter vermindering en preventie van het patulinegehalte in appelsap en appelsapingrediënten bij de producenten van fruit (nr. 400), groothandels in fruit en groenten (nr. 395) en fabrikanten van niet-alcoholische dranken (nr. 393) is lovenswaardig. Het gaat echter telkens om een zeer beperkte steekproef (aantal = 5) die onvoldoende representatief is om conclusies te kunnen trekken.


Tableau : aperçu des inspections auprès de producteurs de sous-produits animaux qui relèvent de la compétence d’ENE.

Tabel: overzicht inspecties bij producenten van dierlijke bijproducten die onder bevoegdheid van het LNE vallen


- Il faut insister auprès de la patiente sur le fait que le médicament ne peut pas être donné à d’autres personnes.

- Bij de patiënte moet geïnsisteerd worden op het feit dat het geneesmiddel niet mag worden doorgegeven aan anderen.


45. Le président souligne encore une fois qu’il est important que les secteurs insistent auprès de leurs opérateurs pour qu’ils ne manquent pas d’introduire leurs déclarations nécessaires.

45. De Voorzitter onderstreept nogmaals met klem het belang dat sectoren om bij hun operatoren aan te dringen om de nodige aangiftes zonder fout in te dienen.


12. Le CSH insiste auprès du gouvernement pour que les appareils soient munis d’étiquettes mentionnant la fréquence et la densité de rayonnement, et ce en vue d’informer la population et d’offrir à la Belgique la possibilité de participer à l’avenir à des études épidémiologiques.

12. De HGR dringt er bij de overheid op aan om met het oog op informatie van de bevolking en ook mogelijke latere deelname van België aan epidemiologie, etiquettering van toestellen te voorzien met aanduiding van de frequentie en het stralend vermogen .


Le Comité scientifique désire insister sur l’importance pour l’importateur d’établir un cahier de charges avec le(s) producteur(s).

Het Wetenschappelijk Comité wenst de invoerder attent te maken op het belang van een lastenboek met de producent(en).


Un producteur qui utilise du matériel non certifié, pour la culture de pommes de terre, doit faire une déclaration écrite avant le 1 er mars 2011 auprès du responsable de l’UPC de la province concernée.

Een producent die voor de teelt van zijn aardappelen niet-gecertificeerd materiaal gebruikt, moet hiervan voor 1 maart 2011 schriftelijk aangifte doen bij het hoofd van de PCE van de betrokken provincie.


Monsieur Marot demande de connaître les conséquences pour les producteurs qui ont acquis des produits auprès d’un agriculteur ayant un statut H. Monsieur Dochy souligne qu’un agriculteur, qui a obtenu le statut H suite à l’application de l’AR du 08.09.97 et de l’AM du 10.09.97, est soumis à une enquête accrue par rapport aux résidus : un animal au minimum par déclaration d'abattage avec un minimum de 10%.

De heer Marot vraagt naar de gevolgen voor producenten die producten hebben aangekocht van een landbouwer met een H-statuut. De heer Dochy benadrukt dat een landbouwer, die ingevolge de toepassing van het KB van 08/09/’97 en het MB van 10/09/97 het H-statuut heeft bekomen, onderworpen is aan verhoogd residuonderzoek : minimum één dier per slachtingsaangifte met een minimum van 10%.


1. L’introduction directe par le producteur des envois de plus de 5 tonnes de plants originaires de pays à risques, a été notifiée : Danemark, Allemagne, Grèce, Espagne, Pays-Bas, Portugal, Finlande, Suède, République Tchèque, Estonie, Lettonie, Hongrie, Pologne, Slovaquie. La preuve de la notification doit être présentée ou récupérer les informations auprès les UPC concernées.

1. Zendingen van meer dan 5 ton, die door de producent rechtstreeks binnengebracht werden uit risicolidstaten, werden gemeld: Denemarken, Duitsland, Estland, Hongarije, Nederland, Letland, Finland, Griekenland, Spanje, Polen, Portugal, Slowakije, Tsjechische Republiek, Zweden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

insiste auprès des producteurs ->

Date index: 2023-09-11
w