Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationales ou nationales ont montré » (Français → Néerlandais) :

De nombreuses études internationales ou nationales ont montré entre temps, quÊil existe une grande variabilité des pratiques médicales accompagnée dÊune relative surconsommation de tests préopératoires.

Meerdere studies, zowel internationaal als nationaal, hebben sindsdien een medisch onverklaarbare variabiliteit aangetoond, naast een ondoelmatig gebruik van ÂpreoperatieveÊ testen allerhande.


Le groupe a examiné les travaux de l’OMS sur la classification internationale pour la sécurité des patients (quinze pays sont associés à ces travaux et deux les ont traduits dans leur langue nationale), ainsi que plusieurs exemples d’activités nationales dans le domaine de la sécurité des patients.

In deze groep is het werk besproken van de WHO betreffende de internationale classificatie voor patiëntveiligheid (15 landen zijn bij dit werk betrokken en twee landen hebben het vertaald in hun nationale taal) evenals meerdere voorbeelden van nationale activiteiten op het gebied van patiëntveiligheid.


Des essais sur animaux ont montré des effets nocifs de la substance active, l’aciclovir. Une administration systémique d’aciclovir lors de tests standard internationalement acceptés n’a pas démontré de toxicité sur l’embryon ou d’effets tératogènes chez les lapins, les rats ou les souris.

Dierproeven hebben schadelijke effecten van het actieve ingrediënt, aciclovir, uitgewezen: Systemische toediening van aciclovir in internationaal geaccepteerde standaardtesten heeft geen toxiciteit van het embryo of teratogene effecten aangetoond bij konijnen, ratten of muizen.


Une enquête nationale effectuée par le Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) en collaboration avec les hygiénistes hospitaliers montre que 6% des patients hospitalisés en Belgique ont une infection d’origine hospitalière.

Een nationale meting door het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) in samenwerking met de ziekenhuishygiënisten toont aan dat 6% van de Belgische ziekenhuispatiënten een ziekenhuisinfectie heeft.


Hubband et al. ont, par ailleurs, montré, à partir de l’évaluation nationale de la Treatment Outcome Prospective Study -TOPS- qu’il fallait une année de prise en charge pour un traitement de substitution comme pour un séjour en communauté thérapeutique, pour obtenir une forte réduction de l’usage d’héroïne.

Hubband et al. hebben bovendien aangetoond met de nationale Treatment Outcome Prospective Study -TOPS- dat de opvang een jaar moest duren zowel voor een substitutiebehandeling als voor een verblijf in een therapeutische gemeenschap, om een sterke vermindering van het heroïne gebruik te bekomen.


Il n’est bien sûr pas possible d’énumérer l’ensemble de ces recherches, qui ont donné lieu à de nombreux ouvrages et de très nombreuses publications dans des revues nationales et internationales.

Het is natuurlijk niet mogelijk een lijst te maken van het volledige onderzoek, dat tot talrijke werken en publicaties in nationale en internationale tijdschriften heeft geleid.


ont participé aux assemblées de l’Association Internationale de la Mutualité (AIM), qui se sont tenues du 15 au 17 juin dans les locaux de l’Union Nationale des Mutualités Libres, à Bruxelles. www.aim.org

namen deel aan de vergaderingen van de Association Internationale de la Mutualité (AIM), die plaatsvonden van 15 tot 17 juni in de gebouwen van de Landsbond van de Onafhankelijke Ziekenfondsen in Brussel. www.aim.org


Ces recommandations actualisées sont construites au moyen de directives nationales et internationales choisies parmi celles qui ont été développées selon une méthodologie stricte.

Deze aanbevelingen zijn gebaseerd op bestaande nationale en internationale guidelines, met een voorkeur voor richtlijnen ontwikkeld volgens een strikte methodologie.


La littérature nationale et internationale sur les soins de santé démontre que les affections chroniques ont un poids considérable et significatif sur les dépenses de soins de santé et peuvent dès lors expliquer une partie importante de la concentration de celles-ci.

De nationale en internationale literatuur over de gezondheidszorg toont aan dat de chronische aandoeningen zwaarder doorwegen op de uitgaven voor geneeskundige verzorging en dat zij dus een gedeeltelijke verklaring bieden voor de concentratie van die uitgaven.


Les instances sanitaires nationales et internationales ont, au cours des dernières années, tiré la sonnette d’alarme concernant l’augmentation exponentielle observée de surpoids et d’obésité dans la population générale.

Nationale en internationale gezondheidsinstanties hebben de afgelopen jaren aan de alarmbel getrokken in verband met de geobserveerde exponentiële toename van overgewicht en obesitas bij de algemene bevolking.


w