Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internet via notre » (Français → Néerlandais) :

Cette brochure est disponible sur simple demande, via notre site internet (www.cancer.be) ou en nous contactant par téléphone au 02 736 99 99.

U kunt deze folder doorgeven aan een familielid of aan een persoon in uw vrienden- en kennissenkring die te maken krijgt met deze vorm van kanker. U kunt deze folder downloaden of bestellen via de website (www.kanker.be) of via een telefoontje naar de Stichting op het nummer 02 733 68 68.


Il est également accessible au grand public via notre site Internet.

Het is uiteraard ook via onze website beschikbaar voor het grote publiek.


Toute demande est introduite de manière électronique via notre site Internet www.mdeon.be.

Elke aanvraag wordt elektronisch ingediend via onze website www. mdeon.be.


Un ordinateur est mis à la disposition des utilisateurs pour leur donner accès au catalogue de la bibliothèque du Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, pour effectuer des recherches sur Internet via notre liste de favoris et pour consulter les CD-Roms (banques de données,.).

Een computer wordt ter beschikking van de gebruikers gesteld om hen de toegang toe te laten tot de catalogus van de bibliotheek van de Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, om te surfen op het internet via onze lijst van favorieten en de CD-Roms (gegevensbank) te consulteren..


Ils peuvent désormais créer très facilement leur propre page de récolte de fonds en ligne, via notre site internet ou sur idonatefor.cancer.be.

Dat kon dankzij onze vernieuwde website ook heel gemakkelijk online, via de pagina voor occasionele giften: idonatefor.cancer.be.


Ce soutien se fera en lien direct et constant avec l’AFMPS en Belgique soit via des missions à court terme des membres du personnel de notre Agence, soit via des formations ou des visites d'étude de cadres nationaux congolais à notre Agence ou soit via un contact permanent par internet (et réseau SPOC) grâce auquel des informations ou des avis techniques utiles sur les décisions à prendre peuvent être fournis.

Congolese nationale kaders aan ons Agentschap, ofwel via permanent contact via internet (en SPOC-netwerk), waarmee nuttige technische informatie of advies over de te nemen beslissingen kan verstrekt worden.


En fonction des différentes conditions applicables de notre Déclaration sur la vie privée, toute forme de communication ou tout autre matériel que vous recevez de notre part via l'internet ou que vous nous envoyez sur ce site par l'intermédiaire du courrier électronique ou de tout autre moyen, comme les questions, commentaires, suggestions ou messages similaires, sera considéré(e) comme non confidentiel(le).

Afhankelijk van om het even welke toepasbare voorwaarden en condities die vermeld staan in onze Privacy Policy, is en zal elke vorm van communicatie of ander materiaal dat u ons via het internet toestuurt of dat u ons zendt op de website via elektronische mail of via een ander instrument, zoals vragen, commentaren, suggesties of gelijkaardige boodschappen, als niet-vertrouwelijk worden beschouwd.


Cet ouvrage a été édité à 30 000 exemplaires, dont plus de la moitié ont déjà été distribués gratuitement en à peine 3 mois, via nos Coordinateurs régionaux, nos volontaires et prestataires divers, les hôpitaux ou notre site internet www.cancer.be, rubrique Publications.

In nauwelijks drie maanden tijd zijn er van de 30 000 exemplaren van de nieuwe gids Als kanker in je leven komt meer dan de helft gratis verdeeld via regiocoördinatoren, vrijwilligers, dienstverleners, ziekenhuizen en www.kanker.be (rubriek Publicaties).


En raison du fait que la médiation interculturelle (et accessoirement aussi l’interprétariat) via internet est quelque chose de nouveau pour notre pays, il nous a paru important d’étudier, grâce à d’une étude de la littérature et à des d’entretiens avec des experts étrangers, la meilleure manière de mettre en place un tel système et quelles en sont les possibilités et les limites.

Omdat intercultureel bemiddelen (en overigens ook tolken) via het Internet voor ons land nieuw is, leek het ons van belang om door middel van een literatuurstudie en gesprekken met buitenlandse experten te onderzoeken hoe een dergelijk systeem het best opgezet wordt en wat er de mogelijkheden en beperkingen van zijn.


Rappelons que la ligne Tabacstop est à leur disposition au 0800 111 00 ; ainsi que notre site www.tabacstop.be où vous trouverez toutes les informations relatives à l’aide par téléphone ou via internet (iCoach).

Zij kunnen daarvoor onze website www.tabakstop.be raadplegen (met info over telefonische begeleiding, online begeleiding met i-Coach) of telefoneren naar 0800 – 111 00.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internet via notre ->

Date index: 2021-08-30
w