Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intime d’un patient résident » (Français → Néerlandais) :

Les gants de toilette et les serviettes utilisés pour la toilette intime d’un patient/résident souffrant de CDAD seront de préférence jetables.

Het linnen wordt machinaal gewassen, in het bijzonder om een geschikte spoeling met verwijdering van de sporen van C. difficile te verzekeren. Washandjes en handdoeken, gebruikt voor het intiem toilet van de patiënt/bewoner met CDAD zijn bij voorkeur van het wegwerptype.


Les gants de toilette et les serviettes utilisés pour la toilette intime d’un patient/ résident souffrant de CDAD seront de préférence jetables.

Het linnen wordt machinaal gewassen, in het bijzonder om een geschikte spoeling met verwijdering van de sporen van C. difficile te verzekeren. Washandjes en handdoeken, gebruikt voor het intiem toilet van de patiënt/bewoner met CDAD zijn bij voorkeur van het wegwerptype.


Tout contact de soins ; Nourrir/habiller le résident; Laver le résident ( à l’exception de la toilette intime, soins de bouche); Prendre les paramètres; Examen clinique; Réfection des lits.

Elk zorgcontact De bewoner eten geven of kleden De bewoner wassen (uitzondering intiem toilet, mondzorg) Parameters opnemen Klinisch onderzoek Het bed schikken


Selon l’article 1057, alinéa 1 er , 3° du Code judiciaire, hormis les cas où il est formé par conclusions, l’acte d’appel contient, à peine de nullité les nom, prénom et domicile ou, à défaut de domicile, la résidence de l’intimé.

Krachtens artikel 1057, lid 1, 3°, van het Gerechtelijk Wetboek moet in de akte van hoger beroep, behoudens gevallen waarin die vorm krijgt door besluiten, op straffe van nietigheid, de naam, voornaam en woonplaats of, bij gebrek aan een woonplaats, de verblijfplaats van de gedaagde worden vermeld.


Le retrait de la blouse et des gants s’accompagne d’un lavage à l’eau et au savon suivi d’une désinfection des mains. Lorsque l’on cohorte les patients/résidents (plusieurs patients/résidents avec une CDAD séjournent dans la même chambre) la même sur-blouse peut être éventuellement utilisée pour plusieurs patients/résidents (pour autant qu’elle ne soit pas souillée ou humide).

Bij het cohorteren van patiënten/bewoners (verschillende patiënten/bewoners met CDAD verblijven in een zelfde kamer) kan eventueel dezelfde beschermjas (in de mate dat deze niet bevuild of vochtig is) voor verschillende patiënten/bewoners worden gebruikt.


a- Contact direct avec les patients: Prise de paramètres (pulsations, pression artérielle, température); injections (IM-SC-ID); toilette (hormis toilette intime) et habillage du patient; transport du patient; soins oculaires et auriculaires (en l’absence de sécrétions); manipulation de cathéter vasculaire (sans contact sanguin); réfection de pansement /soins aux plaies (méthode « no touch »).

a- Rechtstreeks patiëntencontact: Parameters meten (bvb.bloeddruk, pols, temperatuur); injecties (SC-ID-IM); patiënt aankleden of wassen (uitgezonderd intiem toilet); patiënt vervoeren; ogen of oren zonder secreties verzorgen; vasculaire katheter manipuleren (geen contact met bloed), wondverzorging met “no touch” techniek.


Observer et signaler les changements chez le patient sur les plans physique, psychique et social dans le contexte des activités de la vie quotidienne (A.V. Q). Informer et conseiller le patient/résidant et sa famille conformément au plan de soins, relativement aux prestations techniques autorisées Assister le patient/résidant et son entourage dans les moments difficiles

Het observeren en signaleren bij de patiënt/resident van veranderingen op het fysische, psychisch en sociaal vlak binnen de context van de activiteiten van het dagelijks leven (ADL) Het informeren en adviseren van de patiënt/resident en zijn familie conform het zorgplan, voor wat betreft de toegestane technische verstrekkingen Het bijstaan van de patiënt/resident en zijn omgeving in moeilijke momenten


Niveau 2 Les patients/résidents asymptomatiques ne seront pas cohortés avec les patients/résidents symptomatiques.

Niveau 2 De asymptomatsiche patiënten/bewoners worden echter niet samen gezet met de symptomatische patiënten/bewoners.


Pour les soins aux patients/résidents présentant une CDAD, la règle d’or reste le port systématique de gants pour tout contact avec les patients/résidents ou leur environnement.

Voor de verzorging van patiënten/bewoners met een CDAD, blijft de gouden regel het systematisch dragen van handschoenen voor elk contact met de patiënt/bewoner of zijn omgeving.


Cette concentration est plus difficilement utilisable sur de grandes surfaces en présence de patients/résidents car l’odeur est mal tolérée à la fois par les patients/résidents et les techniciens de surface.

Deze concentratie is moeilijker te gebruiken op grote oppervlakken in de aanwezigheid van patiënten/bewoners, aangezien de geur slecht wordt verdragen zowel door de patiënten/bewoners als door het schoonmaakpersoneel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intime d’un patient résident ->

Date index: 2022-05-21
w