Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «invalide qui pouvait déjà prétendre » (Français → Néerlandais) :

Le titulaire invalide qui pouvait déjà prétendre aux indemnités en qualité de titulaire ayant personne(s) à charge, ne pouvait pas demander la reconnaissance de la nécessité de l'aide d'une tierce personne (parce qu'il recevait déjà des indemnités comme titulaire ayant charge de famille).

De invalide gerechtigde die reeds aanspraak kon maken op uitkeringen als gerechtigde met persoon (personen) ten laste, kon geen erkenning van de behoefte aan andermans hulp aanvragen (omdat hij reeds uitkeringen ontving als gerechtigde met gezinslast).


Une allocation forfaitaire pour l'aide d'une tierce personne a été instaurée pour les titulaires invalides qui pouvaient déjà prétendre aux indemnités comme titulaire ayant personne(s) à charge.

Er is een forfaitaire uitkering voor de hulp van derden ingesteld voor de invalide gerechtigden die reeds aanspraak konden maken op uitkeringen als gerechtigde met persoon (personen) ten laste.


Avant cette modification de la loi, le titulaire invalide sans charge de famille, isolé (visé à l'art. 226 de l'arrêté SSI), pouvait prétendre à une indemnité égale à 45 % de la rémunération perdue.

Vóór deze wetswijziging kon de invalide gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande (bedoeld in art. 226 van het GVU-besluit), aanspraak maken op een uitkering gelijk aan 45% van het gederfde loon.


Avant cette modification de la loi, le titulaire invalide sans charge de famille, isolé (visé à l’article 226 de l’arrêté SSI), pouvait prétendre à une indemnité égale à 45% de la rémunération perdue.

Vóór deze wetswijziging kon de invalide gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande (bedoeld in artikel 226 van het GVU-besluit), aanspraak maken op een uitkering gelijk aan 45% van het gederfde loon.


L’article 139 de la loi du 25 janvier 1999 a modifié l’article 93 de la loi SSI. Désormais, le Roi peut également fixer pour les titulaires en incapacité primaire (première année d’incapacité de travail) les conditions sous lesquelles ils peuvent dès le quatrième mois prétendre à une intervention forfaitaire pour aide de tiers (une telle mesure avait déjà été prise pour les titulaires invalides ayant personne à ch ...[+++]

Met artikel 139 van de wet van 25 januari 1999 is artikel 93 van de GVU-wet gewijzigd. Voortaan kan de Koning ook voor de gerechtigden in primaire ongeschiktheid (eerste jaar van arbeidsongeschiktheid) de voorwaarden bepalen waaronder zij vanaf de vierde maand aanspraak kunnen maken op een forfaitaire tegemoetkoming voor hulp van derden (een dergelijke maatregel was reeds genomen voor de invalide gerechtigden die personen ten laste hadden, en die voldeden aan de criteria voor de erkenning van de behoefte aan andermans hulp).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

invalide qui pouvait déjà prétendre ->

Date index: 2021-10-06
w