Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Aigu
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autres cardiopathies ischémiques aiguës
Autres formes de cardiopathies ischémiques aiguës
Bouffée délirante
Cardiopathie ischémique aiguë
Cardiopathie ischémique aigüe
Colite ischémique fulminante
Colite ischémique subaiguë Embolie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Infarctus
Infarctus de l'intestin
Ischémie de l'intestin grêle
Jalousie
Mauvais voyages
Mésentérique
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress
Thrombose

Traduction de «ischémique aigu voir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Autres formes de cardiopathies ischémiques aiguës

overige gespecificeerde vormen van acute ischemische hartziekte




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Colite ischémique fulminante | Infarctus de l'intestin | Ischémie de l'intestin grêle | aigu(ë) | Colite ischémique subaiguë Embolie | Infarctus | Thrombose | mésentérique (artère) (veine)

acute | darminfarct | acute | fulminante ischemische colitis | acute | dunne-darmischemie | mesenteriale (arteriële)(veneuze) | embolie | mesenteriale (arteriële)(veneuze) | infarct | mesenteriale (arteriële)(veneuze) | trombose | subacute ischemische-colitis


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizop ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour plus de données sur le rôle des héparines de faible poids moléculaire dans la prévention et le traitement d’affections thromboemboliques, lors de la prise en charge de l’angor instable et de l’infarctus sous-endocardique, et dans le traitement de l’accident cérébro-vasculaire ischémique aigu, voir Folia de novembre 1996, octobre 1998, juin 1999, avril 2000 et mars 2001; concernant les effets indésirables, voir Folia de février 2001 et de février 2002.

Voor meer gegevens over de plaats van heparines met laag moleculair gewicht in de preventie en de behandeling van trombo-embolische aandoeningen, bij de aanpak van instabiele angor en subendocardiaal infarct, en de behandeling van acuut ischemisch cerebrovasculair accident, zie Folia november 1996, oktober 1998, juni 1999, april 2000 en maart 2001; in verband met ongewenste effecten, zie Folia februari 2001 en februari 2002.


Pour plus de données sur le rôle des héparines de faible poids moléculaire dans la prévention et le traitement d’affections thrombo-emboliques, lors de la prise en charge de l’angor instable et de l’infarctus sous-endocardique, et dans le traitement de l’accident cérébro-vasculaire ischémique aigu, voir Folia de novembre 1996, octobre 1998, juin 1999 , avril 2000 , et mars 2001 ; concernant les effets indésirables, voir Folia de février 2001 et de février 2002 .

Voor meer gegevens over de plaats van heparines met laag moleculair gewicht in de preventie en de behandeling van trombo-embolische aandoeningen, bij de aanpak van instabiele angor en subendocardiaal infarct, en de behandeling van acuut ischemisch cerebrovasculair accident, zie Folia november 1996, oktober 1998, juni 1999 , april 2000 , en maart 2001 ; in verband met ongewenste effecten, zie Folia van februari 2001 en februari 2002 .


Il convient donc d’être prudent lors de l’administration de Firazyr aux patients présentant une cardiopathie ischémique aiguë ou une angine de poitrine instable (voir rubrique 5.3).

Daarom is bij de toediening van Firazyr aan patiënten met acute ischemische hartziekte of instabiele angina pectoris voorzichtigheid geboden (zie rubriek 5.3).


Au vu de ses propriétés bêtabloquantes, le traitement par Sotalol Mylan comprimés ne doit pas être arrêté brutalement, en particulier chez les patients souffrant d’une cardiopathie ischémique (angor, infarctus myocardique aigu antérieur) ou d’hypertension, afin de prévenir toute exacerbation de la maladie (voir rubrique 4.4).

Gezien de β-adrenergeblokkerende eigenschappen mag een behandeling met Sotalol Mylan tabletten niet plots worden stopgezet, vooral niet bij patiënten met ischemisch hartlijden (angina pectoris, voorgeschiedenis van acuut myocardinfarct) of hypertensie, om verergering van de aandoening te voorkomen (zie rubriek 4.4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Devant un patient traité par héparine de bas poids moléculaire (à dose curative ou préventive) qui présente un événement thrombotique, tel qu’aggravation de la thrombose pour laquelle il est traité, phlébite, embolie pulmonaire, ischémie aiguë des membres inférieurs, voire infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral ischémique, il faut pratiquer en urgence une numération des plaquettes.

Bij een patiënt, behandeld met heparines met laag moleculair gewicht (curatieve of preventieve dosis), die een trombotisch voorval vertoont, zoals verergering van de trombose waarvoor hij behandeld wordt, flebitis, longembool, acute ischemie van de onderste ledematen, myocard infarct of ischemisch cerebrovasculair accident, dient men in urgentie een bloedplaatjestelling uit te voeren.


Le traitement par bisoprolol ne doit jamais être interrompu brutalement, sauf en cas d’indication absolue, car un arrêt brutal du traitement par bisoprolol peut donner lieu à une détérioration aiguë de l’état du patient, surtout chez les patients atteints d’une cardiopathie ischémique (voir rubrique 4.2).

De behandeling met bisoprolol mag niet abrupt worden stopgezet, tenzij duidelijk geïndiceerd, aangezien het abrupt stopzetten van bisoprolol kan leiden tot een acute verslechtering van de toestand van de patiënt, vooral bij patiënten met ischemisch hartlijden (zie rubriek 4.2).


Le traitement par bisoprolol ne doit jamais être interrompu brutalement sauf si cela s’avère clairement indiqué, car un arrêt brutal du traitement par bisoprolol peut donner lieu à une détérioration aiguë de l’état du patient, en particulier chez les patients atteints d’une cardiopathie ischémique (voir rubrique 4.2).

De behandeling met bisoprolol mag niet abrupt worden stopgezet, tenzij duidelijk geïndiceerd, aangezien het abrupt stopzetten van bisoprolol kan leiden tot een acute verslechtering van de toestand van de patiënt, vooral bij patiënten met ischemisch hartlijden (zie rubriek 4.2).


Après un traitement prolongé, le traitement par Co-Bisoprolol Sandoz 5 mg /12,5 mg comprimés pelliculés / Co-Bisoprolol Sandoz 10 mg /25 mg comprimés pelliculés doit être graduellement réduit (il faut réduire la dose de moitié en l'espace de 7 à 10 jours), en particulier chez les patients présentant une maladie cardiaque ischémique, parce qu'un arrêt brutal du traitement peut induire une détérioration aiguë de l'état du patient (voir rubrique 4.4).

Na een langetermijnbehandeling moet de behandeling met Co-Bisoprolol Sandoz 5 mg/12,5 mg filmomhulde tabletten Co-Bisoprolol Sandoz 10 mg/25 mg filmomhulde tabletten geleidelijk worden verminderd (dosering gehalveerd over verloop van 7-10 dagen) - vooral bij patiënten met ischemisch hartlijden - omdat een plotselinge stopzetting van de behandeling kan leiden tot een acute verslechtering van de aandoening van de patiënt (zie rubriek 4.4).


Après administration de longue durée, l’arrêt du traitement au moyen de CO-BISOPROLOL TEVA 5 mg /12,5 mg ou CO-BISOPROLOL TEVA 10 mg / 25 mg doit se faire de manière progressive (la dose doit être diminuée de moitié sur 7-10 jours) – en particulier chez les patients souffrant de maladie cardiaque ischémique – car un arrêt abrupt du traitement peut se solder par une détérioration aiguë de l’état du patient (voir rubrique 4.4).

Na langdurig gebruik moet de behandeling met CO-BISOPROLOL TEVA 5 mg / 12,5 mg of CO- BISOPROLOL TEVA 10 mg / 25 mg geleidelijk afgebouwd worden (de dosis halveren gedurende 7-10 dagen) – vooral bij patiënten met een ischemische hartziekte – aangezien abrupt staken van de behandeling kan leiden tot een acute verslechtering van de toestand van de patiënt (zie rubriek 4.4).


w