Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "isrs peuvent également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les ISRS peuvent également entraîner des hémorragies gastro-intestinales, donnant lieu à une hospitalisation (3 cas sur 1.000 années-patient, incidence comparable à celle des hémorragies provoquées par acide acétylsalicylique ou autres AINS 70 (de plus, cette incidence augmente en cas d’association d’ISRS et d’AINS).

Deze hyponatriëmie veroorzaakt een belangrijke morbiditeit en een significante verhoging van het risico van overlijden 69 . SSRI’s kunnen eveneens aanleiding geven tot gastro-intestinale bloedingen met hospitalisatie als gevolg (3 gevallen op 1.000 patiëntjaren, een incidentie vergelijkbaar met de incidentie van bloedingen veroorzaakt door acetylsalicylzuur of andere NSAID’s 70 (deze incidentie verhoogt overigens bij combinatie van SSRI’s en NSAID’s).


Chez les nouveaux-nés de mères ayant utilisé un ISRS/ISRN pendant les derniers stades de la grossesse, les symptômes suivants peuvent également survenir : détresse respiratoire, cyanose, apnées, crises, instabilité de la température, difficultés d’alimentation, vomissements, hypoglycémie, hypertonie, hypotonie, hyperréflexie, tremblements, nervosité, irritabilité, léthargie, pleurs continuels, somnolence et difficultés d’endormissement.

De volgende symptomen kunnen eveneens optreden bij de pasgeborene na gebruik van een SSRI of SNRI door de moeder laat in de zwangerschap: ademhalingsstoornis, cyanose, apneu, stuipen, temperatuurschommelingen, moeilijkheden met het voeden, braken, hypoglycemie, hypertonie, hypotonie, hyperreflexie, tremoren, gejaagdheid, geprikkeldheid, lethargie, voortdurend huilen, slaperigheid en moeite om in slaap te komen.


Millepertuis Comme c’est également le cas avec d’autres ISRS, des interactions pharmacodynamiques peuvent survenir entre la fluoxétine et le médicament à base de plantes millepertuis (Hypericum perforatum, herbe de Saint-Jean), ce qui peut donner lieu à une augmentation des effets indésirables.

Sint-Janskruid Net zoals voor andere SSRI’s geldt, kunnen farmacodynamische interacties tussen fluoxetine en het kruiden geneesmiddel Sint-Janskruid (Hypericum perforatum) optreden, welke tot een toename van bijwerkingen kunnen leiden.


Les ISRS (inhibiteurs du CYP2D6), tels que la fluoxétine, la paroxétine ou la sertraline, ainsi que d’autres, comprenant des inhibiteurs du CYP1A2 et du CYP2C19 (par ex., la fluvoxamine), peuvent également augmenter les taux plasmatiques de clomipramine, et, par conséquent, induire les effets indésirables correspondants.

SSRI (CYP2D6-remmers) zoals fluoxetine, paroxetine of sertraline, evenals andere waaronder CYP1A2- en CYP2C19-remmers (bijv. fluvoxamine), kunnen eveneens de plasmaspiegel van clomipramine doen verhogen, met de overeenstemmende ongewenste effecten als gevolg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les médicaments suivants peuvent renforcer les effets de Fluvoxamine EG : autres médicaments antidépresseurs, dont les autres ISRS, le millepertuis, le lithium, le tryptophane (également utilisé contre certains troubles du sommeil) et les triptans (groupe de médicaments antimigraineux).

De volgende geneesmiddelen kunnen de effecten van Fluvoxamine EG versterken: andere antidepressiva zoals andere SSRI’s, Sint-janskruid, lithium, tryptofaan (ook om slaapstoornissen te behandelen) en triptanen (een groep geneesmiddelen tegen migraine).


Les médicaments suivants peuvent augmenter les effets de Fluvoxamine Sandoz : autres antidépresseurs tels que d’autres ISRS, millepertuis, lithium, tryptophane (également utilisé pour traiter les troubles du sommeil) et triptans (un groupe de médicaments contre la migraine).

De volgende geneesmiddelen kunnen de effecten van Fluvoxamine Sandoz versterken: andere antidepressiva zoals SSRI’s, sint-janskruid, lithium, tryptofaan (ook om slaapstoornis te behandelen) en triptanen (een groep van geneesmiddelen tegen migraine).


Interactions pharmacodynamiques Les effets sérotoninergiques de la fluvoxamine peuvent augmenter en cas d’utilisation concomitante d’autres agents sérotoninergiques (incluant les triptans, les ISRS et les préparations de millepertuis) (Voir également rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi).

Farmacodynamische interacties Een versterking van de serotonerge effecten van fluvoxamine kan worden waargenomen bij combinatie met andere serotonerge middelen (inclusief triptanen, SSRI’s en preparaten op basis van sint-janskruid) (Zie ook rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

isrs peuvent également ->

Date index: 2024-12-09
w