Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Asthme ne causant jamais de symptômes nocturnes
Asthme ne perturbant jamais le sommeil
Asthme ne restreignant jamais l'effort
Delirium tremens
Demande de transport
Demandé
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
N’a jamais fumé
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «jamais demandé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]






n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments

heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En fournissant des renseignements avec ou sans l'accord du patient, le médecin, tierce partie étrangère à un contrat pour lequel on ne lui a jamais demandé son accord, contribue à accroître les bénéfices de la compagnie d'assurances, ce qui n'est pas son rôle.

Door met of zonder de toestemming van de patiënt, gegevens vrij te geven, helpt de arts - die als derde partij nooit om zijn toestemming werd verzocht - alleen de winstmarge van verzekeringsmaatschappijen te vergroten, en dat is helemaal niet zijn taak.


Si vous vous êtes jamais demandé ce que représente ce marquage et pourquoi celui-ci figure sur certains produits, cette section répondra à vos questions.

Misschien hebt u zich wel eens afgevraagd waar deze markering voor staat en waarom hij is aangebracht op de producten die we kopen. In deze sectie vindt u de antwoorden.


Vous ne pouvez jamais demander de suppléments pour des honoraires forfaitaires par hospitalisation et/ou journée de soins, pour la biologie clinique ou pour l’imagerie médicale.

Artsen mogen nooit supplementen vragen voor de forfaitaire honoraria per opname en/of per verpleegdag voor klinische biologie of medische beeldvorming.


La convention ou l’avenant entrera en vigueur au plus tôt à la date à laquelle la note au Comité de l’assurance relative à la proposition aura été rédigée (un établissement ne peut donc jamais demander l’intégration rétroactive de certains investissements dans le forfait de rééducation).

Dergelijke overeenkomst of wijzigingsclausule zal ten vroegste in werking treden op de datum dat de nota van het Verzekeringscomité die op het voorstel betrekking heeft, werd opgesteld (een inrichting kan dus nooit vragen om bepaalde investeringen reeds retroactief in het revalidatieforfait op te nemen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de la prescription en matière civile, la règle est de conserver les documents pendant trente ans, sans oublier, dans ce contexte, que les affaires disciplinaires ne sont jamais clôturées de manière tout à fait définitive et que, dans certains cas, des procédures ultérieures (p. ex. des révisions) ne sont pas exclues, avec, le cas échéant des demandes en réparation et autres.

Rekening houdend met de verjaring in burgerlijke rechtszaken is het dus in de regel aangewezen de documenten gedurende dertig jaar te bewaren, waarbij niet uit het oog mag worden verloren dat het afgedaan zijn van zaken zoals tuchtaangelegenheden nooit definitief is, aangezien latere herzieningsprocedures met eventuele schadevergoedingen, e.a., niet kunnen worden uitgesloten.


Un Conseil provincial demande au Conseil national s'il peut délivrer à un médecin candidat à la direction d'une Union professionnelle de médecins, une attestation prouvant qu'il n'a jamais subi de sanction définitive majeure d'un Conseil de l'Ordre des médecins.

Een Provinciale Raad vraagt de Nationale Raad of aan een arts die kandidaat-bestuurslid is van een beroepsvereniging van geneesheren, een attest mag worden afgeleverd waarin staat dat hij geen enkele definitieve hogere sanctie van een Raad van de Orde der geneesheren heeft opgelopen.


On ne saurait assez le répéter: le patient ne demande jamais un certificat véridique, il exige sans restriction aucune un " bon" certificat, c'est‑à‑dire un certificat qui facilite l'obtention des avantages recherchés.

Want het kan niet dikwijls genoeg worden herhaald: de patiënt vraagt niet om een waarheidsgetrouw medisch attest, maar om een " goed" getuigschrift, m.a.w. een getuigschrift waardoor hij zonder moeilijkheden de gewenste voordelen kan verkrijgen.


Il faut d'ailleurs ajouter à cet égard que le Conseil national n'a jamais recommandé de ne pas reprendre des données subjectives dans un dossier médical comme affirmé dans la demande de la WVVH.

In dit verband dient trouwens te worden gezegd dat de Nationale Raad nooit adviseerde subjectieve gegevens best niet in een medisch dossier onder te brengen zoals in het overgelegd schrijven van de WVVH wordt gezegd.


3‑ Un certain nombre de données ne figureront pratiquement jamais sur les cartes d'urgence telles que alcoolisme, Sida, schizophrénie, toxicomanie. Le malade a parfaitement le droit de demander au médecin inscripteur de les omettre de la carte.

3- Een aantal gegevens zullen in de praktijk nooit op de urgentiekaarten worden vermeld: alcoholisme, AIDS, schizofrenie, toxicomanie e.d. De zieke heeft het volste recht er bij zijn arts op aan te dringen deze gegevens van de kaart te verwijderen.


Le syndicat se demande si la notion d'" exploitation" dont question à l'article 84 du Code de déontologie médicale ne doit pas être appliquée mutatis mutandis et si un médecin de 64 ans peut être contraint d'investir des sommes considérables dans des projets de construction et autres investissements auxquels il ne pourra jamais faire appel.

Het artsensyndicaat vraagt zich af of “uitbuiting” waarvan sprake in artikel 84 van de Code van geneeskundige plichtenleer niet mutatis mutandis dient toegepast te worden en of een arts van 64 jaar kan verplicht worden aanzienlijke sommen te investeren in bouwprojecten en andere investeringen waarop hij nooit een beroep zal kunnen doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais demandé ->

Date index: 2022-06-01
w