Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "janvier 2006 publié " (Frans → Nederlands) :

L’arrêté royal du 13 janvier 2006, publié au Moniteur belge du 25 janvier 2006 et d’application au 1er mars 2006, transfère le remboursement des prothèses d’érection de l’article 28 vers l’article 35 de la nomenclature (29) .

Met het koninklijk besluit van 13 januari 2006, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 25 januari 2006 en van toepassing op 1 maart 2006, wordt de vergoeding van de erectieprothesen van artikel 28 naar artikel 35 van de nomenclatuur overgeheveld (29) .


les bénéficiaires qui exercent pour la première fois une activité indépendante à titre principal les bénéficiaires du régime indépendant qui bénéficient de la garantie de revenus aux personnes âgées. le groupe des travailleurs indépendants qui, pendant 4 trimestres au maximum, bénéficient de l’assurance sociale en cas de faillite a été redéfini pour tenir compte de ceux qui sont dans l’impossibilité de faire face à leurs dettes exigibles ou à échoir (A.R. du 10 juin 2006, publié au M.B. du 23 juin 2006) de plus, par l’arrêté royal du 10 juin 2006 (M.B. du 29 juin 2006), certains médicaments orphe ...[+++]

de rechthebbenden die voor de 1 e maal een zelfstandige activiteit in hoofdberoep uitoefenen de rechthebbenden van het stelsel van de zelfstandigen die een inkomensgarantie voor ouderen genieten. bovendien is de groep van zelfstandigen die gedurende ten hoogste 4 kwartalen de sociale verzekering in geval van faillissement genieten, opnieuw omschreven, rekening houdend met die zelfstandigen die niet in staat zijn om hun opeisbare of nog te vervallen schulden te betalen (koninklijk besluit van 10 juni 2006, B.S. van 23 juni 2006). ten slotte zijn, vanaf 1 januari 2006, een aantal weesgeneesmiddelen toegevoegd aan de lijst van de verstrekki ...[+++]


L’ Accord national médico-mutualiste pour 2006-2007, conclu le 20 décembre 2005, et publié au Moniteur belge le 23 janvier 2006 (p. 3618 à 3636), prévoit de revaloriser les honoraires de surveillance dans les Services spécialisés Sp , dont la date d’entrée en vigueur est fixée au 1er février 2006.

Het Nationaal akkoord geneesheren – ziekenfondsen voor 2006-2007, gesloten op 20 december 2005, en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 23 januari 2006 (blz. 3618 tot 3636), voorziet in herwaarderingsmaatregelen voor de activiteiten in de gespecialiseerde Sp- diensten , waarvan de uitvoeringsdatum is vastgesteld op 1 februari 2006.


A trois reprises, le Conseil National de Promotion de la Qualité (CNPQ) a publié des Medflash sur le thème des antibiotiques (mai 2004, janvier 2005 et janvier 2006).

De Nationale raad voor kwaliteitspromotie (NRKP) heeft tot driemaal toe een Medflash gepubliceerd rond het thema van antibiotica (mei 2004, januari 2005, januari 2006).


73, § 2 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 ; M.B. du 30 janvier 2006, p. 4947 (17) Publié au M.B. du 2 avril 1983 (18) A.R. du 16 mars 2006 fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 2005 pour certains médecins par le Service

bedoeld in artikel 73, § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; B.S. van 30 januari 2006, p. 4947 (17) Gepubliceerd in B.S. van 2 april 1983 (18) K.B. van 16 maart 2006 tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut


La possibilité de prolongation des traitements de ces situations est déjà inscrite dans la nomenclature mais les conditions de cette prolongation viennent d’être adaptées par l’arrêté royal du 24 mai 2006 (qui sera prochainement publié au Moniteur belge) avec effet rétroactif à partir du 1 er janvier 2006.

De mogelijkheid tot verlenging van de behandelingen van die situaties is al opgenomen in de nomenclatuur maar de voorwaarden voor die verlenging zijn onlangs aangepast met het koninklijk besluit van 24 mei 2006 (dat binnenkort in de Belgisch Staatblad zal verschijnen) met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 2006.


L’ Accord national médico-mutualiste pour 2006-2007, conclu le 20 décembre 2005, publié au Moniteur belge le 23 janvier 2006 ( p 3618 à 3636), prévoit une série de mesures nomenclaturaires pour la revalorisation de la gériatrie, dont la date d’exécution est fixée au 1 er février 2006.

Het Nationaal akkoord geneesheren – ziekenfondsen voor 2006-2007, gesloten op 20 december 2005, en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 23 januari 2006 (blz. 3618 tot 3636), bevat een reeks nomenclatuurmaatregelen voor de herwaardering van de geriatrie, waarvan de uitvoeringsdatum is vastgesteld op 1 februari 2006.


[La Revue Prescrire 1999; 19:518-9; New Engl J Med 2006; 354:158-65; Drug Safety 2001; 24:921- 7; Drugs 2004; 64:2503-14; Fiche de transparence «Antimigraineux», janvier 2003 avec mises à jour; le «Projet Information Orale Indépendante sur le Médicament» (SSMG/SSPF) a publié, sous l’égide du CBIP, le document intitulé «Les médicaments anti-céphalalgiques»]

[La Revue Prescrire 1999; 19:518-9 ; New Engl J Med 2006; 354:158-65 ; Drug Safety 2001; 24:921- 7 ; Drugs 2004; 64:2503-14 ; Transparantiefiche «Geneesmiddelen bij migraine», januari 2003 met updates); het «Projet Information Orale Indépendante sur le Médicament» (SSMG/SSPF) publiceerde, onder de auspiciën van het BCFI, het document «Les médicaments anti-céphalalgiques»]


[La Revue Prescrire 1999; 19:518-9; New Engl J Med 2006; 354:158-65; Drug Safety 2001; 24:921- 7; Drugs 2004; 64:2503-14; Fiche de transparence «Antimigraineux», janvier 2003 avec mises à jour; le «Projet Information Orale Indépendante sur le Médicament» (SSMG/SSPF) a publié, sous l’égide du CBIP, le document intitulé «Les médicaments anti-céphalalgiques»]

[La Revue Prescrire 1999; 19:518-9 ; New Engl J Med 2006; 354:158-65 ; Drug Safety 2001; 24:921- 7 ; Drugs 2004; 64:2503-14 ; Transparantiefiche «Geneesmiddelen bij migraine», januari 2003 met updates); het «Projet Information Orale Indépendante sur le Médicament» (SSMG/SSPF) publiceerde, onder de auspiciën van het BCFI, het document «Les médicaments anti-céphalalgiques»]


Plusieurs avertissements relatifs à un bronchospasme et à une surmortalité liés à l’utilisation de β-mimétiques à longue durée d’action (formotérol, salmétérol) dans le cadre du traitement de l’asthme ont été publiés ces dernières années [voir Folia de juin 2006 et de janvier 2007 ].

De laatste jaren verschenen meerdere waarschuwingen in verband met bronchospasme en oversterfte door langwerkende β-mimetica (formoterol, salmeterol) bij gebruik in het kader van astma [zie Folia juni 2006 en januari 2007 ].




Anderen hebben gezocht naar : janvier     janvier 2006 publié     juin     juin 2006 publié     médico-mutualiste pour     publié     mai 2004 janvier     mai     sera prochainement publié     décembre 2005 publié     transparence antimigraineux janvier     med     ont été publiés     janvier 2006 publié     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2006 publié ->

Date index: 2021-08-16
w