Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Galactosémie avec jaunisse fœtale
Hallucinose
Ictère
Jalousie
Jaunisse
Jaunisse verte
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «jaunisse et troubles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


finition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).

Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés a ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous développez des symptômes suggérant une hépatite : inflammation du foie avec augmentation des enzymes hépatiques et/ou jaunisse (un trouble hépatique causant un jaunissement de la peau et des blancs des yeux)

of u symptomen hebt die wijzen op hepatitis: ontsteking van de lever met stijging van leverenzymen en/of geelzucht (een leverstoornis die vergeling van de huid en het oogwit veroorzaakt)


Hépatite : inflammation du foie avec augmentation des enzymes hépatiques et/ou jaunisse (un trouble du foie causant un jaunissement de la peau et du blanc des yeux)

Hepatitis: ontsteking van de lever met stijging van leverenzymen en/of geelzucht (een leverstoornis gekenmerkt door vergeling van de huid en het oogwit)


Affections hépatobiliaires fréquent: augmentation des enzymes hépatiques (ALAT/ASAT, phosphatase alcaline, GGT). peu fréquent: augmentation de la bilirubine. très rare: hépatite fréquence indéterminée: jaunisse et troubles hépatiques sévères, y compris des cas d’insuffisance hépatique aiguë, ont été rapportés avec la lévofloxacine, surtout chez des patients avec une maladie sous-jacente (voir rubrique 4.4).

Lever- en galaandoeningen vaak: stijging van de leverenzymen (ALAT/ASAT, alkalische fosfatase, GGT); soms: stijging van het bilirubinegehalte zeer zelden: hepatitis niet bekend: geelzucht en ernstige leveraandoeningen, met inbegrip van gevallen van acuut leverfalen werden gerapporteerd met levofloxacine, vooral bij patiënten met een onderliggende ziekte (zie rubriek 4.4).


Affections hépatobiliaires Fréquent: Augmentation des enzymes hépatiques (ALAT/ASAT, phosphatase alcaline, GGT). Peu fréquent: Augmentation de la bilirubine. Très rare: Hépatite Fréquence indéterminée: Jaunisse et troubles hépatiques sévères, y compris des cas d’insuffisance hépatique aiguë, ont été rapportés avec la lévofloxacine, surtout chez des patients avec une maladie sous-jacente (voir rubrique 4.4).

Lever- en galaandoeningen Vaak: stijging van de leverenzymen (ALAT/ASAT, alkalische fosfatase, GGT) Soms: stijging van het bilirubinegehalte in het bloed Zeer zelden: hepatitis Niet bekend: geelzucht en ernstige leveraandoeningen, inclusief gevallen van acuut leverfalen, werden gemeld met levofloxacine, vooral bij patiënten met ernstige onderliggende aandoeningen (zie rubriek 4.4)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Affections hépatobiliaires fréquent: augmentation des enzymes hépatiques (ALAT/ASAT, phosphatase alcaline, GGT). peu fréquent: augmentation de la bilirubine. très rare: hépatite fréquence indéterminée: jaunisse et troubles hépatiques sévères, y compris des cas d’insuffisance hépatique aiguë, ont été rapportés avec la lévofloxacine, surtout chez des patients avec une maladie sousjacente (voir rubrique 4.4).

Lever- en galaandoeningen vaak: stijging van de leverenzymen (ALAT/ASAT, alkalische fosfatase, GGT); soms: stijging van het bilirubinegehalte zeer zelden: hepatitis niet bekend: geelzucht en ernstige leveraandoeningen, met inbegrip van gevallen van acuut leverfalen werden gerapporteerd met levofloxacine, vooral bij patiënten met een onderliggende ziekte (zie rubriek 4.4).


Affections hépatobiliaires fréquent: augmentation des enzymes hépatiques (ALAT/ASAT, phosphatase alcaline, GGT) peu fréquent: augmentation de la bilirubine très rare: inflammation du foie (hépatite) fréquence indéterminée: jaunisse et troubles hépatiques sévères, y compris des cas d’insuffisance hépatique aiguë, ont été rapportés avec la lévofloxacine, surtout chez des patients avec une maladie sous-jacente (voir également rubrique ‘Faites attention avec Tavanic’).

Lever- en galaandoeningen vaak: stijging van de leverenzymen (ALAT/ASAT, alkalische fosfatase, GGT); soms: stijging van het bilirubinegehalte zeer zelden: leverontsteking (hepatitis) niet bekend: geelzucht en ernstige leveraandoeningen, met inbegrip van gevallen van acuut leverfalen werden gerapporteerd met levofloxacine, vooral bij patiënten met een onderliggende ziekte (zie ook rubriek “Wees extra voorzichtig met Tavanic”).


Hydrochlorothiazide: Infections et infestations: sialadénite Affections hématologiques et du système lymphatique: leucopénie, neutropénie/agranulocytose, thrombocytopénie, anémie aplasique, anémie hémolytique, dépression de la moelle osseuse. Troubles du métabolisme et de la nutrition: anorexie, hyperglycémie, glucosurie, hyperuricémie, troubles de l'équilibre électrolytique (y compris hyponatrémie et hypokaliémie), augmentations du cholestérol et des triglycérides. Affections psychiatriques: agitation, dépression, troubles de sommeil Affections du système nerveux: perte d'appétit, paresthésie, étourdissement Affections oculaires: xantho ...[+++]

Hydrochloorthiazide: Infecties en parasitaire aandoeningen: sialoadenitis Bloed- en lymfestelselaandoeningen: leukopenie, neutropenie/agranulocytose, trombocytopenie, aplastische anemie, hemolytische anemie, beenmergdepressie Voedings- en stofwisselingsstoornissen: anorexia, hyperglykemie, glucosurie, hyperurikemie, verstoring van de elektrolytenbalans (waaronder hyponatriëmie en hypokaliëmie), verhogingen van cholesterol en triglyceriden Psychische stoornissen: rusteloosheid, depressie, slaapstoornissen Zenuwstelselaandoeningen: eetlustverlies, paresthesie, ijlhoofdigheid Oogaandoeningen: xanthopsie, tijdelijk wazig zicht Evenwichtsorgaan- en ooraandoeningen: vertigo Hartaandoeningen: posturale hypotensie, hartritmestoornissen Bloedvataand ...[+++]


l'appétit, agitation, étourdissements, vision trouble ou perception d’un jaunissement, diminution de la vision et douleur dans les yeux (signes possibles d’un glaucome aigu à angle fermé), inflammation des vaisseaux sanguins (vascularite nécrosante), inflammation du pancréas, gêne gastrique, jaunissement de la peau ou des yeux (jaunisse), syndrome de type lupus (syndrome qui imite une maladie appelée lupus érythémateux disséminé où le système immunitaire s’attaque à son propre organisme) ; troubles de la peau, par exemple inflammatio ...[+++]

Bijwerkingen met niet bekende frequentie (frequentie kan niet vastgesteld worden met de beschikbare gegevens): Ontsteking van de speekselklieren, afname in het aantal bloedcellen inclusief een verlaagd aantal rode bloedcellen (anemie) en witte bloedcellen (eosinofilie), bloedafwijking (tekort aan bloedplaatjes) gepaard gaande met blauwe plekken en bloedingsneiging (trombocytopenie), ernstige allergische reacties (bv. overgevoeligheidsreacties, anafylactische reacties), verminderde of verlies van eetlust, rusteloosheid, licht gevoel in het hoofd, wazig of gelig zien, afname van het zien en pijn in de ogen (mogelijke symptomen van acuut af ...[+++]


Effets indésirables de fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles) Inflammation d’une glande salivaire, diminution du nombre de cellules dans le sang, dont celui des globules blancs et des globules rouges, taux de plaquettes bas (thrombocytopénie), réactions allergiques graves (par exemple hypersensibilité, réaction anaphylactique), diminution ou perte de l'appétit, agitation, étourdissements, vision trouble ou perception d’un jaunissement, inflammation des vaisseaux sanguins (vascularite nécrosante), inflammation du pancréas, gêne gastrique, jaunissement de la peau ou des yeux ...[+++]

Bijwerkingen met niet bekende frequentie (frequentie kan niet vastgesteld worden met de beschikbare gegevens): Ontsteking van de speekselklieren, afname in het aantal bloedcellen inclusief een verlaagd aantal rode en witte bloedcellen, tekort aan bloedplaatjes (trombocytopenie), ernstige allergische reacties (bv. overgevoeligheid, anafylactische reacties), verminderde of verlies van eetlust, rusteloosheid, licht gevoel in het hoofd, wazig of gelig zien, afname van het gezichtsvermogen en pijn aan de ogen (mogelijke tekenen van een acute gesloten hoek glaucoom), ontsteking van de bloedvaten (necrotiserende vasculitis), ontsteking van de a ...[+++]


Fréquence indéterminée (fréquence ne pouvant être estimée sur la base des données disponibles) Réaction allergique au niveau du site d’application, par exemple vésicules ou inflammation cutanée Les signes d’une aggravation d’une maladie de Parkinson – tels que tremblements, raideur, troubles de la marche Inflammation du pancréas – les signes incluent une douleur importante du haut de l’estomac, souvent accompagnée d’un mal au coeur (nausées) ou de vomissements Accélération ou irrégularité des battements cardiaques Augmentation de la pression artérielle Crises convulsives Troubles du foie (jaunissement ...[+++]

Niet bekend (frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald) Overgevoeligheidsreactie op de plaats waar de pleister was aangebracht, zoals blaren of ontstoken huid De klachten van de ziekte van Parkinson worden erger – zoals beven, stijfheid en schuifelen Ontsteking aan de alvleesklier – de klachten die hiermee gepaard gaan zijn o.a. ernstige pijn in de bovenbuik, vaak samen met misselijkheid of braken (overgeven) Snelle of onregelmatige hartslag Hoge bloeddruk Toevallen (epileptische aanvallen) Leveraandoeningen (gele huid, geelkleuring van het oogwit, abnormaal donkere urine of onverklaarbare misselijkheid, braken, vermoeidheid en verlies van eetlust) Veranderi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jaunisse et troubles ->

Date index: 2021-03-28
w