Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Glycémie à jeun anormale
Hallucinose
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
à jeun

Vertaling van "jeunes d’affections " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


Affections dégénératives systémiques affectant principalement le système nerveux central au cours d'affections classées ailleurs

systeematrofieën die primair het centraal zenuwstelsel aantasten bij elders geclassificeerde ziekten


Affections dégénératives systémiques affectant principalement le système nerveux central au cours d'autres affections classées ailleurs

systeematrofie die primair het centraal zenuwstelsel aantast bij elders geclassificeerde overige ziekten


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.

Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.


syndrome de Joubert avec dystrophie thoracique asphyxiante de Jeune

Joubert-syndroom met Jeune asfyxiërende thoracale dystrofie




neuropathie motrice distale héréditaire de l'adulte jeune

distale erfelijke motorneuropathie met aanvang in vroege volwassenheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si, lors du dépistage chez les jeunes d’affections cardiaques à risque accru de mort subite, on n’utilise que l’anamnèse et l’examen clinique, la sensibilité est estimée à 3 % seulement (Wren, 2009).

Wanneer bij screening van jongeren naar hartaandoeningen met verhoogd risico op plotse dood enkel gebruik gemaakt wordt van anamnese en klinisch onderzoek, wordt de sensitiviteit op slechts 3% geraamd (Wren 2009).


Outre l’interrogation quant à la gravité et la fréquence d’apparition de mort cardiaque subite chez les jeunes et les propriétés des tests de détection d’affections cardiaques sous-jacentes, la question cruciale qui se pose également dans le cadre du dépistage systématique est de savoir si une détection précoce de la malformation modifiera l’issue ultérieure de l’affection et diminuera, dans une large mesure, le risque de mort cardiaque subite chez les jeunes.

Behalve de ernst en frequentie van voorkomen van plotse cardiale dood bij jongeren, en de testeigenschappen om latente onderliggende hartaandoeningen op te sporen, stelt zich bij systematische screening ook de cruciale vraag of vroege detectie van de afwijking de verdere uitkomst van de aandoening zal veranderen en het risico op plotse cardiale dood bij jongeren in belangrijke mate zal verminderen.


En cas de (prévision d’une) vague de chaleur, il est utile d’accorder une attention particulière aux personnes qui présentent le risque le plus élevé de problèmes de santé dus à la chaleur: p.ex. les très jeunes enfants, les personnes âgées isolées socialement, les personnes qui présentent une affection chronique telle qu’une affection cardio-vasculaire, un diabète, une affection respiratoire, une insuffisance rénale, des troubles mentaux graves, la maladie de Parkinson.

In geval van een (voorspelde) hittegolf, is het nuttig speciale aandacht te schenken aan de personen met het grootste risico van gezondheidsproblemen ten gevolge van de warmte: bv. zeer jonge kinderen, sociaal geïsoleerde ouderen, personen met chronische aandoeningen zoals cardiovasculair lijden, diabetes, respiratoire aandoeningen, nierinsufficiëntie, ernstige mentale stoornissen, ziekte van Parkinson.


jeunes de cet âge mais les bénéfices seront meilleurs. En effet, il ressort d’une étude d’observation que, chez les jeunes présentant des malformations cardiaques prédisposant à une mort cardiaque subite, la pratique d’un sport augmente ce risque d’un facteur x 1,5 à x 5,4 en fonction de la affection cardiaque (Corrado et al. 2003).

cardiale dood, het beoefenen van sport dit risico naargelang de hartafwijking met een factor x 1,5 tot x 5,4 verhoogt (Corrado et al. 2003).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce aux connaissances actuelles des sciences médicales, il est possible, dans de nombreux cas, de déterminer la cause exacte d’un décès cardiaque subit chez les jeunes. De nombreuses affections peuvent en être à l’origine, notamment une cardiomyopathie hypertrophique (CMH), une cardiomyopathie dilatée, une cardiomyopathie arythmogène du ventricule droit, une origine anormale des artères coronaires, des troubles du rythme cardiaque héréditaires primaires comme le syndrome du QT long (LQTS), mais il peut s’agir tout autant d’affections cardiaques acquises ...[+++]

Met de huidige kennis van de medische wetenschap is het in vele gevallen mogelijk de juiste oorzaak van plotse cardiale dood bij jongeren te achterhalen; tal van aandoeningen kunnen er aan de basis van liggen waaronder een hypertrofische cardiomyopathie (HCM), gedilateerde cardiomyopathie, aritmogene rechterventrikel cardiomyopathie, abnormale oorsprong van de kransslagaders, primaire erfelijke hartritmestoornissen zoals het lang-QTsyndroom (LQTS), maar evenzeer verworven hartaandoeningen zoals prematuur coronair lijden of een virale myocarditis.


L’impétigo est une infection bactérienne cutanée superficielle très contagieuse provoquée par un staphylocoque doré et/ou un streptocoque bêta-hémolytique du groupe A. Cette affection se rencontre surtout chez les nourrissons et les jeunes enfants.

Impetigo is een zeer besmettelijke, bacteriële, oppervlakkige huidinfectie door Staphylococcus aureus en/of ß-hemolytische streptokokken van groep A. Deze aandoening komt vooral voor bij zuigelingen en jonge kinderen.


L’otite moyenne aiguë (OMA) est une affection qui touche surtout les jeunes enfants et qui guérit spontanément dans au moins 80% des cas.

Acute middenoorontsteking (acute otitis media) treft vooral jonge kinderen, en geneest in minstens 80% van de gevallen spontaan.


Un dépistage systématique d’affections cardiaques augmentant le risque de mort cardiaque subite est-il indiqué chez tous les jeunes?

Is een systematische screening op hartaandoeningen die het risico op plotse cardiale dood verhogen, aangewezen bij alle jongeren?


Le RSV est la cause la plus fréquente des maladies graves affectant les voies respiratoires basses chez les nourrissons et les jeunes enfants (bronchiolites juvéniles et pneumonies pédiatriques).

RSV is de allerbelangrijkste oorzaak van ernstige onderste luchtwegaandoeningen bij baby's en jonge kinderen (brionchiolitis en pediatrische longontsteking).


Détection précoce d'affections cardiaques augmentant le risque de mort cardiaque subite chez les adolescents et jeunes adultes (CSS 8861)

Vroegtijdige opsporing van hartafwijkingen die voorbeschikken tot plotse hartdood bij adolescenten en jongvolwassenen (HGR 8861)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes d’affections ->

Date index: 2021-11-26
w