Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeunes et sains a montré » (Français → Néerlandais) :

Une étude sur des volontaires jeunes et sains a montré que les concentrations plasmatiques de lercanidipine restent inchangées lorsque la ciclosporine est administrée 3 heures après la prise de lercanidipine, alors que l’AUC de la ciclosporine augmente de 27%.

Uit een studie in gezonde jonge vrijwilligers bleek dat wanneer cyclosporine 3 uur na inname van lercanidipine toegediend was, de plasmaspiegels van lercanidipine niet veranderden, terwijl de AUC van cyclosporine toenam met 27%.


Relation effet/dose A l’aide d’un traceur hautement spécifique du récepteur de la NK 1 , des études par tomographie par émission de positrons (TEP) menées auprès de jeunes hommes sains ont montré que l’aprépitant pénètre dans le cerveau et se lie aux récepteurs de la NK 1 de façon dose- et concentrations plasmatiques dépendante.

Verband tussen concentratie en effect Door gebruikmaking van een zeer specifieke NK 1 -receptor tracer, blijkt uit positronemissietomografie (PET)-onderzoek bij gezonde jonge mannen dat aprepitant tot in de hersenen doordringt en NK 1 - receptoren op een dosis- en plasmaconcentratieafhankelijke wijze bezet.


Une étude par TEP menée auprès de jeunes hommes sains ayant reçu une dose orale unique de 165 mg d'aprépitant ou une dose intraveineuse unique de 150 mg de fosaprépitant a montré un taux de liaison aux récepteurs NK 1 dans le cerveau identique à T max (≥ 99 %), 24 heures (≥ 99 %), 48 heures (≥ 97 %) et 120 heures (37 à 76 %) après la dose.

Een PET-onderzoek bij gezonde jonge mannen aan wie een eenmalige orale dosis 165 mg aprepitant of een eenmalige intraveneuze dosis 150 mg fosaprepitant werd toegediend, gaf een vergelijkbare bezetting van de NK 1 -receptoren in de hersenen te zien bij t max, (≥ 99 %), 24 uur (≥ 99 %), 48 uur (≥ 97 %) en 120 uur (37 tot 76 %) na toediening.


Pharmacocinétique dans des groupes de patients particuliers Sexe Dans une étude à administrations répétées par voie orale, la C max et l’ASC τ de femmes jeunes et saines étaient respectivement de 83 % et 113 % supérieures aux valeurs observées chez des hommes jeunes (18 à 45 ans) et sains.

Geslacht In een studie met meervoudige orale doses waren de C max en de AUC τ bij gezonde, jonge vrouwen respectievelijk 83% en 113% hoger dan bij gezonde jonge mannen (18-45 jaar).


Pharmacocinétique dans des groupes de patients particuliers Sexe Dans une étude à administrations répétées par voie orale, la C max et l’ASCτ de femmes jeunes et saines étaient respectivement de 83 % et 113 % supérieures aux valeurs observées chez des hommes jeunes (18 à 45 ans) et sains.

Farmacokinetiek bij speciale groepen patiënten Geslacht In een studie met meervoudige orale doses waren de C max en de AUC τ bij gezonde, jonge vrouwen respectievelijk 83% en 113% hoger dan bij gezonde jonge mannen (18-45 jaar).


Des données limitées suggèrent que la clairance systémique de l’hydrochlorothiazide est réduite à la fois chez les sujets âgés sains et hypertendus par rapport à de jeunes volontaires sains.

Beperkte gegevens suggereren dat de systemische klaring van hydrochloorthiazide wordt gereduceerd bij zowel gezonde als hypertensieve oudere patiënten vergeleken met jonge gezonde vrijwilligers.


La clairance moyenne et le volume de distribution à l’état d’équilibre du rémifentanil sont augmentés chez les plus jeunes enfants et diminuent vers des valeurs comparables à celles des jeunes adultes sains à l’âge de 17 ans.

De gemiddelde klaring en het steady state distributievolume van remifentanil is hoger bij jongere kinderen en deze waarden nemen vervolgens af tot waarden van jonge gezonde volwassenen op de leeftijd van 17 jaar.


Une étude d'interaction chez des sujets sains a montré que l'administration concomitante d'une dose orale de midazolam, un substrat sensible du CYP3A, avec l'évérolimus entraînait une augmentation de 25 % de la C max du midazolam et une augmentation de 30 % de l’AUC (0-inf) du midazolam.

Een interactiestudie bij gezonde proefpersonen heeft aangetoond dat gelijktijdige toediening van een orale dosis van midazolam, een gevoelige CYP3A-substraatprobe, met everolimus resulteerde in een toename van 25% van de midazolam C max en een toename van 30% van de midazolam AUC (0-inf) .


Une étude réalisée chez 40 volontaires sains a montré que la co-administration d'une dose unique de 100 mg d'eltrombopag et d'une dose répétée de 400/100 mg de LPV/RTV deux fois par jour a entraîné une diminution de l'ASC 0-∞ plasmatique d'eltrombopag de 17 % (IC 90 % : 6,6 % - 26,6 %).

Een studie bij 40 gezonde vrijwilligers heeft aangetoond dat een eenmalige dosis van 100 mg eltrombopag met herhaalde doses LPV/RTV 400/100 mg tweemaal daags een verlaging van de eltrombopag plasma AUC (0-∞) veroorzaakte van 17% (90% BI: 6,6%, 26,6%).


Aliments Les études de co-administration de zinc et d’aliments, réalisées chez des volontaires sains, ont montré que l’absorption de zinc était significativement retardée par de nombreux aliments (tels que le pain, les œufs durs, le café et le lait).

Voedsel Onderzoeken van de gelijktijdige toediening van zink met voedsel uitgevoerd bij gezonde vrijwilligers hebben aangetoond dat de absorptie van zink bij veel voedingsmiddelen aanzienlijk werd vertraagd (inclusief brood, hardgekookte eieren, koffie en melk).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes et sains a montré ->

Date index: 2022-02-20
w