Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "johan de cock administrateur " (Frans → Nederlands) :

Monsieur Johan De Cock Administrateur général de l’INAMI Avenue de Tervueren, 211

Dhr. Johan De Cock Administrateur-­‐generaal van het RIZIV Tervurenlaan 211 1150 Brussel


Monsieur Johan DE COCK Administrateur général INAMI Avenue de Tervuren 211 1150 BRUXELLES

De heer Johan DE COCK Administrateur-generaal RIZIV Tervurenlaan 211 1150 BRUSSEL


par courrier à Johan De Cock, Administrateur général de l’INAMI, Avenue de Tervueren 211 1150 Bruxelles

per brief aan Johan De Cock Administrateur-generaal van het RIZIV Tervurenlaan 211 1150 Brussel


per brief aan: De heer Johan De Cock, Administrateur-generaal van het RIZIV Tervurenlaan 211, 1150 Brussel via e-mail: complaints@riziv.fgov.be per fax: 02/739 70 05

sous enveloppe à M. Johan De Cock, Administrateur général de l’INAMI Avenue de Tervueren 211, 1150 Bruxelles par e-mail : complaints@inami.fgov.be par fax : 02/739 70 05


En vertu des articles 26, 50 et 51 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, la Commission nationale médico-mutualiste, sous la présidence de M. Johan DE COCK, a conclu le 13 décembre 2010, l’accord suivant :

Krachtens de artikelen 26, 50 en 51 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen onder het voorzitterschap van de heer Johan DE COCK op 13 december 2010 het volgende akkoord gesloten:


En vertu des articles 26, 50 et 51 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, la Commission nationale médico-mutualiste (dénommée ci-après CNMM), sous la Présidence de M. Johan DE COCK, a conclu le 17 décembre 2008, l’accord suivant :

Krachtens de artikelen 26, 50 en 51 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft de Nationale commissie geneesherenziekenfondsen (hierna : de NCGZ) onder het voorzitterschap van de heer Johan DE COCK op 17 december 2008 het volgende akkoord gesloten:


En vertu des articles 26, 50 et 51 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, la Commission nationale médico-mutualiste (ci-après CNMM), sous la présidence de M. Johan DE COCK, a conclu le 21 décembre 2011, l’accord qui suit pour l’année 2012.

Krachtens de artikelen 26, 50 en 51 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft de Nationale Commissie Geneesheren- Ziekenfondsen (hierna NCGZ) onder het voorzitterschap van de heer Johan DE COCK op 21 december 2011 het navolgende akkoord gesloten voor het jaar 2012.


En vertu des articles 26, 50 et 51 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, la Commission nationale médico-mutualiste (ciaprès CNMM) a conclu le 23 janvier 2013, sous la présidence de M. Johan DE COCK, l’accord qui suit pour les années 2013 et 2014.

Krachtens de artikelen 26, 50 en 51 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen (hierna NCGZ) onder het voorzitterschap van de heer Johan DE COCK op 23 januari 2013 het navolgende akkoord gesloten voor het jaar 2013 en 2014.


En annexe, vous trouverez la lettre que l’ABSyM a adressée à Monsieur Jo De Cock, administrateur général à l’INAMI ainsi que le projet de loi en question.

Als bijlage vindt u de integrale brief van de BVAS aan de heer Jo De Cock, administrateur – generaal van het RIZIV en het desbetreffende wetsontwerp.


L’Association Belge des Syndicats des médecins (ABSyM) a transmis une lettre à Monsieur Jo De Cock, administrateur-général de l’INAMI, pour lui faire part de son inquiétude concernant un certain nombre de dispositions reprises dans un projet de loi relatif à la transparence financière, dans le cadre des lignes de conduite européennes concernant les droits des patients.

De Belgische Vereniging van Artsensyndicaten (BVAS) heeft in een brief aan de administrateur-generaal van het RIZIV, de heer Jo De Cock, haar bezorgdheid geuit over een aantal bepalingen in een wetsvoorontwerp over financiële transparantie in het kader van een Europese richtlijn over patiëntenrechten.




Anderen hebben gezocht naar : monsieur johan de cock administrateur     courrier à johan     johan de cock     administrateur     heer johan     johan     conclu     cnmm a conclu     cock     johan de cock administrateur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

johan de cock administrateur ->

Date index: 2024-01-17
w