Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adventiste du septième jour
Bouffée délirante
Fume tous les jours
Hôpital de jour
Processeur de films radiographiques automatique de jour
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Service jour
Stress

Vertaling van "jour de l’annonce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling






processeur de films radiographiques automatique de jour

automatische röntgenfilmontwikkelaar bij daglicht




mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’expression « contrôle non annoncé » signifie que, comme l’institution ne sera pas tirée au sort, elle ne recevra pas de lettre la prévenant qu’elle pourrait faire l’objet d’un contrôle (cf. 3.1), mais seulement une lettre recommandée lui annonçant, quelques jours auparavant, la date de la visite du collège local (cf. 3.2).

De uitdrukking “onaangekondigde controle” betekent dat, daar de inrichting niet willekeurig geselecteerd zal worden, zij geen brief zal ontvangen die haar op de hoogte brengt van een mogelijke controle (zie 3.1), maar enkel een aangetekende brief die, enkele dagen voordien, de datum meedeelt van het bezoek van het lokaal college (zie 3.2).


Que faire si je ne me suis pas annoncé dans les 30 jours et/ou que j'ai oublié mon nom d'utilisateur et mot de passe ?

Wat indien ik mij niet binnen de 30 dagen heb aangemeld en/of mijn g ebruikersnaam en wachtwoord heb vergeten?


la consultation publique doit être annoncée au moins quinze jours à l'avance via le Moniteur belge, sur le site portail fédéral www.belgium.be et via un autre moyen de communication choisi par les autorités (par exemple une annonce dans un journal) ;

de publieksraadpleging moet, uiterlijk vijftien dagen voor de aanvang ervan, worden aangekondigd via het Belgisch Staatsblad, op de federale portaalsite www.belgium.be en via een ander communicatiemiddel dat door de overheid wordt gekozen (bijvoorbeeld via een aankondiging in een krant);


L'Institut Royal Météorologique (IRM) annonce pour les prochains jours du gel dans tout le pays.

De komende dagen voorspelt het Koninklijk Meteorologisch Instituut (KMI) vriesweer in het hele land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est ainsi que depuis le 25 avril 2009, jour de l’annonce, par l’OMS, de l’émergence de la grippe d’origine porcine chez des humains au Mexique et aux Etats-Unis, l’AFMPS au travers du CII et les autres instances impliquées dans la gestion de la crise (comme le SPF Intérieur et le SPF Affaires étrangères) ont été mis sur un pied de guerre.

Sinds 25 april 2009, de dag waarop de WGO het uitbreken van de varkensgriep bij de mens in Mexico en in de Verenigde Staten aankondigde, zijn het FAGG, via het ICI, en de andere instanties betrokken bij de aanpak van de crisis (zoals de FOD Binnenlandse en de FOD Buitenlandse Zaken) in staat van paraatheid.


Les résultats de ces publications, même s’ils ne forment parfois qu’une première evidence pour de nouvelles hypothèses sur l’étiologie, un substrat physiologique, etc. du SFC, sont parfois annoncés comme la « grande percée », sans savoir si cette evidence aboutira un jour, voire a déjà abouti, à des tests concrets suffisamment fondés sur le plan scientifique pour la pose de diagnostics ou des actes de traitement curatifs.

Bevindingen uit die publicaties, ook al vormen ze soms slechts een eerste evidentie voor nieuwe hypothesen over de etiologie, een fysiologisch substraat, . van CVS, worden soms aangekondigd als de “grote doorbraak”, zonder dat die evidentie misschien ooit zal resulteren, laat staan al geresulteerd heeft, in concrete wetenschappelijk voldoende gefundeerde testen voor diagnosestelling of curatieve behandelingsakten.


si la liaison est impossible, une lettre sera, à partir du 1 er juin 2007, automatiquement envoyée, annonçant le remboursement dans les 15 jours ouvrables.

als koppeling onmogelijk is zal vanaf 1 juni 2007 automatisch een brief worden gezonden met terugbetaling binnen de 15 werkdagen.


b) Pourrait-on un jour devoir annoncer à une personne qu’elle n’est plus opérable ?

b) Is het mogelijk dat men iemand op een dag zal moeten meedelen dat hij of zij niet meer operabel is?


Après un bref aperçu de l’historique récent des soins palliatifs en Belgique et un renvoi au rapport de l’INAMI (juillet 2004), il a annoncé que l’année 2005 sera une année de réflexion au cours de laquelle des décisions ministérielles verront le jour, en concertation avec le secteur.

Na een kort overzicht van de recente geschiedenis van palliatieve zorg in België en een verwijzing naar het RIZIV-rapport van juli 2004, kondigt hij het jaar 2005 aan als een jaar van reflectie waarbij ministeriële beslissingen in overleg met de sector tot stand zullen komen.


Le Plan soins palliatifs - que les Ministres des Affaires sociales et de la Santé publique ont annoncé au cours de l’automne 2000 – prévoyait, entre autres, le financement d’une série d’expériences en matière de centres de jour pour soins palliatifs pour lesquelles un budget annuel de 1 239 470 EUR a été prévu.

Het Beleidsplan Palliatieve Zorg - dat de Ministers van Sociale Zaken en Volksgezondheid in het najaar van 2000 bekendmaakten – voorzag onder meer de financiering van een aantal experimenten inzake dagcentra voor palliatieve verzorging ; een jaarbudget van 1 239 470 EUR werd uitgetrokken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour de l’annonce ->

Date index: 2024-03-04
w