Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Revenu des membres du ménage

Traduction de «jour de l’envoi du formulaire » (Français → Néerlandais) :

Tardivité inférieure à 15 jours civils : indemnités diminuées de 10% L’intéressé introduit sa déclaration tardive endéans les 14 jours civils de la reprise : pour la période allant du 1 er jour de la reprise de l’activité jusques et y compris le jour de l’envoi du formulaire unique, le cachet postal faisant foi, ou de la remise du formulaire unique à l’organisme assureur, l’intéressé va percevoir une indemnité journalière de 37,506 ...[+++]

Laattijdigheid minder dan 15 kalenderdagen: uitkeringen verminderd met 10% De betrokkene dient zijn aangifte laattijdig maar binnen 14 kalenderdagen vanaf de hervatting in: voor de periode vanaf de 1 e dag van de hervatting van de activiteit tot en met de dag van de verzending van het uniek formulier (de datum van de poststempel geldt als bewijs) of de afgifte van het uniek formulier aan de verzekeringsinstelling, zal de betrokkene een daguitkering ontvangen van 37,5063 EUR verminderd met 10% (- 3,7506 EUR), of in totaal:


Cette réduction de 10 p.c. est appliquée à partir du premier jour de la reprise du travail jusques et y compris le jour de l’envoi du formulaire unique, le cachet postal faisant foi, ou de la remise du formulaire unique à l’organisme assureur.

Die vermindering van 10 % is van toepassing vanaf de eerste dag van de werkhervatting tot en met de dag van de verzending van het uniek formulier (de datum van de poststempel geldt als bewijs) of de afgifte van het uniek formulier aan de verzekeringsinstelling.


En cas de non-respect du délai de 10 jours calendrier, l'intervention de l'assurance est due pour les prestations effectuées à partir du jour qui suit l'envoi du formulaire, le cachet de la poste faisant foi.

Indien de termijn van 10 kalenderdagen niet in acht is genomen, is de verzekeringstegemoetkoming slechts verschuldigd voor verstrekkingen die verricht werden vanaf de dag na de verzending van het formulier. De poststempel geldt als bewijs voor de datum van verzending.


Si je souhaite exercer ces droits, je dois m’adresser, par lettre datée et signée, dans les quinze jours à compter de l’envoi du formulaire de consentement et des questionnaires, au médecin responsable du traitement, le dr. André Moreels.

Indien ik deze rechten wens uit te oefenen, zal ik mij per gedagtekend en ondertekend schrijven binnen vijftien dagen na het versturen van het toestemmingsformulier en de vragenlijsten tot de geneesheer die verantwoordelijk is voor de verwerking, dr. André Moreels, richten.


Simplification de la procédure pour les praticiens de l’art dentaire Dès que l’accord national dento-mutualiste entre en vigueur, ou au plus tard 30 jours après la fin de la possibilité de refuser l’adhésion, l’INAMI envoie un formulaire de demande des avantages sociaux aux praticiens de l’art dentaire qui n’ont pas fait connaître un refus d’adhésion à l’Accord.

Vereenvoudiging procedure voor de tandheelkundigen Van zodra het akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen uitwerking heeft of ten laatste 30 dagen na het afsluiten van de mogelijkheid van weigering tot toetreding, stuurt het RIZIV een formulier voor het aanvragen van de sociale voordelen aan de tandartsen die geen kennis hebben gegeven van een weigering tot toetreding tot het akkoord.


En outre, pour le dentiste-­‐enquêteur, l’envoi du formulaire de communication au secrétariat permettra d’obtenir rapidement des ménages de remplacement, à la place de ceux qui n’ont pas souhaité participer à l’enquête.

Het communicatieformulier is tevens een werkinstrument voor de tandarts-­‐enquêteur. Op basis ervan kan de tandarts-­‐enquêteur nagaan hoe de voortgang is van elk huishouden dat hij al gecontacteerd heeft (aantal contacten, datum van contact, wijze van contact,) of nog moet contacteren.


revenu des membres du ménage (envoi du formulaire 225).

De verzekeringsinstelling dient jaarlijks de controle te doen, wat betreft het inkomensbewijs van de gezinsleden (toezending van het formulier 225).


Avant de procéder à l’envoi des formulaires, les données devront obligatoirement être vérifiées et validées.

Alvorens de formulieren te verzenden moeten de gegevens verplicht worden gecontroleerd en gevalideerd.


Une période entre 2 dates : les dates correspondent à la date d'envoi du formulaire.

Een tijdsinterval waarin het medisch formulier verstuurd is valt.


Les articles 4 et 5, § 1er, de l'arrêté visé stipulent en effet que l'envoi du formulaire de demande de forfait par la poste fait office de notification médicale et ouvre le droit au forfait.

De artikelen 4 en 5, § 1, van het besluit houden inderdaad in dat het versturen van het aanvraagformulier voor het forfait met de post als medische kennisgeving geldt en het recht op het forfait opent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour de l’envoi du formulaire ->

Date index: 2024-10-12
w