Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce FAQ sera régulièrement actualisé.

Traduction de «jour des faq sera » (Français → Néerlandais) :

‣ FAQ (Foire Aux Questions) Une nouvelle version mise à jour des FAQ sera mise en ligne au cours du 1 er trimestre 2008 sur www.medattest.be.

‣ FAQ (Frequently Asked Questions) In de loop van het eerste kwartaal van 2008 zal een nieuwe, bijgewerkte versie van de FAQ (Frequently Asked Questions) online ter beschikking worden gesteld op www.medattest.be .


Ce FAQ sera régulièrement actualisé.

Deze FAQ-lijst zal op regelmatige basis geactualiseerd worden.


Le traitement par Tracleer sera initié à la posologie de 62,5 mg deux fois par jour pendant 4 semaines,et la posologie sera ensuite augmentée jusqu’à la posologie d’entretien de 125 mg deux fois par jour.

Volwassenen Bij het begin van de behandeling met Tracleer is de dosis 62,5 mg tweemaal daags gedurende 4 weken, die vervolgens wordt verhoogd tot de onderhoudsdosis van 125 mg tweemaal daags.


Proposition : “Le délai est suspendu à compter de l’expiration du délai de 10/15/20 jours jusqu'au jour de la séance plénière de la Commission au cours de laquelle ce dossier sera discuté, étant entendu que le dossier doit être discuté en séance plénière de la Commission dans un délai de 20 jours à compter de la réception de la réaction”.

Voorstel: “De termijn wordt opgeschort vanaf het verstrijken van de termijn van 10/15/20 dagen tot de dag van de plenaire vergadering van de Commissie in de loop waarvan het dossier wordt besproken, met dien verstande dat het dossier in de plenaire vergadering van de Commissie moet worden besproken binnen een termijn van 20 dagen die ingaat vanaf de dag dat een reactie is ontvangen”.


1° nombre de jours ETP : pour les praticiens occupés à temps plein, il s'agit des jours rémunérés entièrement par l'employeur selon la définition qui en est donnée dans le cadre de l'ONSS; pour les praticiens relevant de l'ONSS-APL, seul le nombre de jours correspondant à la définition précédente sera pris en compte;

aantal VTE dagen : voor de verpleegkundigen die voltijds in de dienst thuisverpleging werken zijn dit de dagen die volledig bezoldigd werden door de werkgever en dit volgens de definitie die daarover wordt gegeven in het kader van de R.S.Z.; voor de verpleegkundigen die van de R.S.Z.-


Elle sera communiquée aux membres de la Commission Supérieure du Conseil Médical de l’Invalidité et sera mise régulièrement à jour.

Die lijst zal aan de leden van de Hoge Commissie van de Geneeskundige Raad voor Invaliditeit worden bezorgd en regelmatig worden bijgewerkt.


La liste sera mise à jour de manière continue et sera consultable sur le site internet de l’Inami : [http ...]

De lijst zal continu bijgewerkt worden en zal consulteerbaar zijn op de website van het Riziv: [http ...]


Si vous validez la suppression, au plus tard 5 jours ouvrable après la validation, il sera indiqué sur la liste de publication des produits notifiés que le produit sera supprimer à cette date (= le nombre de mois après la validation de la suppression par le distributeur).

Indien u de schrapping valideert, wordt uiterlijk 5 werkdagen na de validatie op de publicatielijst van genotificeerde producten aangeduid dat het product op die bepaalde datum (= het aantal maanden na validatie van de schrapping door distributeur) geschrapt wordt.


Si l’éruption cutanée persiste malgré tout après 7 jours, le traitement devra être interrompu pendant 15 jours, en veillant à respecter une nouvelle phase de ré-augmentation de la posologie selon le schéma recommandé pour l’initiation de la dose lorsque le traitement sera réinstauré.

Als de huiduitslag na 7 dagen nog aanhoudt, moet Esbriet voor 15 dagen worden onderbroken, waarna hertitratie tot de aanbevolen dagdosis moet plaatsvinden op dezelfde wijze als bij aanvang van de behandeling.


Adultes La mise en route du traitement comprend une phase d’initiation de 14 jours pendant laquelle la dose administrée sera augmentée progressivement par paliers successifs jusqu’à la dose d’entretien quotidienne recommandée de 9 gélules par jour, selon le schéma suivant :

Volwassenen Bij aanvang van de behandeling moet de dosis als volgt over een periode van 14 dagen worden getitreerd tot de aanbevolen dagdosis van negen capsules per dag:




D'autres ont cherché : mise à jour des faq sera     faq sera     fois par jour     deux     tracleer sera     jours jusqu'au jour     commission dans     dossier sera     nombre de jours     donnée dans     définition précédente sera     régulièrement à jour     elle sera     mise à jour     liste sera     tard 5 jours     sera     après 7 jours     dose     traitement sera     gélules par jour     laquelle la dose     dose administrée sera     jour des faq sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour des faq sera ->

Date index: 2024-03-16
w