Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jour elle sera ensuite » (Français → Néerlandais) :

Chez les patients dont la clairance de la créatinine est inférieure à 60 ml/min, mais supérieure à 15 ml/min, la posologie initiale sera de 5 mg de quinapril par jour ; elle sera ensuite adaptée afin d'obtenir une réponse thérapeutique optimale.

Bij patiënten met een creatinineklaring lager dan 60 ml/min. maar hoger dan 15 ml/min., is de aanvangsdosering 5 mg quinapril per dag; zij zal daarna aangepast worden om een optimale therapeutische respons te bekomen.


Lors de l'implantation peropératoire, la chaîne Septopal sera entièrement introduite sous la peau; elle sera ensuite entièrement retirée par voie chirurgicale après environ 1 à 3 mois.

Bij de operatieve implantatie wordt de Septopal ketting volledig onder het huidniveau aangebracht en na ca. 1 à 3 maanden volledig operatief verwijderd.


Elle sera ensuite diminuée jusqu’à ce que l’on obtienne la dose efficace la plus faible qui permette de maintenir un contrôle efficace de l’asthme.

De dosering dient te worden aangepast tot controle is bereikt en dan te worden ingesteld op de laagste dosering waarbij de astma effectief onder controle wordt gehouden.


Le traitement par Tracleer sera initié à la posologie de 62,5 mg deux fois par jour pendant 4 semaines,et la posologie sera ensuite augmentée jusqu’à la posologie d’entretien de 125 mg deux fois par jour.

Volwassenen Bij het begin van de behandeling met Tracleer is de dosis 62,5 mg tweemaal daags gedurende 4 weken, die vervolgens wordt verhoogd tot de onderhoudsdosis van 125 mg tweemaal daags.


a) Personnes âgées Chez les personnes âgées, en raison de la diminution de la clairance de la créatinine, la posologie initiale sera de 5 mg de quinapril par jour, en une prise unique; la posologie sera ensuite adaptée afin d'obtenir une réponse thérapeutique optimale.

a) Bejaarden Omdat bij deze leeftijdsgroep de creatinineklaring verminderd is, bedraagt de aanvangsdosering bij bejaarden 5 mg quinapril in één inname per dag; de dosering zal daarna aangepast worden om een optimale therapeutische respons te bekomen.


Elle respectera ensuite un intervalle libre sans comprimés de 7 jours maximum, y inclus les jours où des comprimés ont été oubliés, et elle commencera alors la plaquette thermoformée suivante.

Ze moet dan een tabletvrije periode van maximaal 7 dagen inlassen, inclusief de dagen waarop zij tabletten was vergeten, en vervolgens doorgaan met de volgende blisterverpakking.


Elle devra alors prendre des comprimés de la dernière rangée (comprimés placebos) pendant 7 jours maximum, incluant le nombre de jours où des comprimés ont été oubliés, et elle commencera ensuite la plaquette suivante.

Ze moet dan tabletten van de laatste rij (placebotabletten) innemen gedurende hoogstens 7 dagen, waarbij de dagen dat ze de tabletten vergeten heeft, inbegrepen zijn. Daarna begint ze aan de volgende strip.


Elle respectera ensuite un intervalle libre sans comprimés de 7 jours maximum, y inclus les jours où des comprimés ont été oubliés, et elle commencera alors la plaquette suivante.

Ze moet dan een tabletvrije periode van maximaal 7 dagen inlassen, inclusief de dagen waarop zij tabletten was vergeten, en vervolgens doorgaan met de volgende blisterverpakking.


Toutefois, la dose initiale devra être la même que celle de l’adulte, elle sera adaptée ensuite individuellement.

De startdosis dient echter dezelfde te zijn als bij volwassenen, gevolgd door individuele titratie.


Elle sera à même d’organiser des réunions dans un délai de 24 heures, n’importe quel jour de la semaine.

Het Bureau zal in staat zijn binnen 24 uur en op elke dag van de week vergaderingen te beleggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour elle sera ensuite ->

Date index: 2021-06-18
w