Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
+

Traduction de «jour est 05 2011 » (Français → Néerlandais) :

Ces unités d’œuvre intègrent les données relatives à l’hôpital de jour chirurgical : -) pour les unités d’œuvre « frais généraux », « frais d’entretien » et « frais de chauffage », les m 2 de l’unité d’hospitalisation chirurgicale de jour ont été ajoutés au résultat de l’application de la formule de pondération des m 2 par lit reprise à l’article 42, §1 er , 3 ème opération, élément « A », de l’AR du 25 avril 2002 ; de manière pratique pour le calcul de cet élément « A », la superficie totale après répartition – telle que reprise dans l’annexe B1 - est diminuée de la surface de l’unité d’hospitalisation chirurgicale de jour et au résult ...[+++]

Deze werkeenheden omvatten de gegevens betreffende het heelkundig dagziekenhuis : -) voor de werkeenheden “algemene kosten”, “onderhoud” en “verwarming”, werden de m 2 van de heelkundige hospitalisatie-eenheid toegevoegd aan het resultaat van de toepassing van de wegingsformule van de m 2 per bed die te vinden is in artikel 42, §1 , 3 de bewerking, element “A”, van het KB van 25 april 2002; praktisch gezien wordt voor de berekening van dit element “A”, de totale oppervlakte na omslag – zoals die te vinden is in bijlage B – verminderd met de oppervlakte van de eenheid heelkundige daghospitalisatie en op de uitkomst daarvan wordt de wegin ...[+++]


Publié le 05/04/2011 – Page mise à jour le 05/04/2011

Gepubliceerd op 05/04/2011 – Pagina laatst aangepast op 05/04/2011


Publié le 26/05/2011 – Page mise à jour le 26/05/2011

Gepubliceerd op 26/05/2011 – Pagina laatst aangepast op 26/05/2011


Publié le 24/05/2011 – Page mise à jour le 24/05/2011

Gepubliceerd op 24/05/2011 – Pagina laatst aangepast op 24/05/2011


Publié le 19/05/2011 – Page mise à jour le 19/05/2011

Gepubliceerd op 19/05/2011 – Pagina laatst aangepast op 19/05/2011


Publié le 05/10/2011 – Page mise à jour le 05/10/2011

Gepubliceerd op 05/10/2011 – Pagina laatst aangepast op 05/10/2011


Publié le 31/05/2011 – Page mise à jour le 31/05/2011

Gepubliceerd op 31/05/2011 – Pagina laatst aangepast op 31/05/2011


Alimentation entérale par sonde : arrêté royal du 10 novembre 1996 (PDF - 58 KB) Mise à jour au 1 juillet 2011 - AR du 20.05.2011 (MB 10.06.2011)

Enterale sondevoeding : koninklijk besluit van 10 november 1996 (PDF - 73 KB) Bijwerking 1 juli 20111 - KB van 20.05.2011 (BS 10.06.2011)


[(nombre de lits MRS après adaptation / nombre total de lits après adaptation) - (nombre de lits MRS avant adaptation / nombre total de lits avant adaptation)] x 16,78 euros x [(nombre de jours entre la date de début de la période de référence et la date de l'adaptation avec au maximum le nombre de jours calendrier pendant la période de facturation) / le nombre de jours de la période de facturation] + [(nombre de lits court séjour après adaptation / nombre total de lits après adaptation) - (nombre de lits court séjour avant adaptation / nombre total de lits avant adaptation)] x 5,05 euros x [(nombre de ...[+++]

[(aantal RVT-bedden na aanpassing/totaal aantal bedden na aanpassing) - (aantal RVT-bedden voor aanpassing / totaal aantal bedden voor aanpassing)] x 16,78 euro x [(aantal dagen tussen de begindatum van de referentieperiode en de datum van de aanpassing met een maximum van het aantal kalenderdagen in de factureringsperiode) / aantal dagen in de factureringsperiode] + [(aantal bedden kortverblijf na aanpassing/totaal aantal bedden na aanpassing) – (aantal bedden kortverblijf voor aanpassing / totaal aantal bedden voor aanpassing)] x 5,05 euro x [(aantal dagen tussen de begindatum van de referentieperiode en de datum van de aanpassing met ...[+++]


(nombre de lits MRS après adaptation / nombre total de lits après adaptation) - (nombre de lits MRS avant adaptation / nombre total de lits avant adaptation)] x 16,78 euros (18,90 euros à l’indice du 1 er mai 2008) x [(nombre de jours entre la date de début de la période de référence et la date de l’adaptation avec le nombre de jours civils maximum dans la période de facturation) / nombre de jours de la période de facturation] + [(nombre de lits court séjour après adaptation / nombre total de lits après adaptation) – (nombre de lits court séjour avant adaptation / nombre total de lits avant adaptation)] x 5,05 euros (5,69 à l’indice du 1 er mai 2008) x [( ...[+++]

(aantal RVT-bedden na aanpassing / totaal aantal bedden na aanpassing) - (aantal RVT-bedden voor aanpassing / totaal aantal bedden voor aanpassing)] x 16,78 euro (18,90 euro aan index op 1 mei 2008) x [(aantal dagen tussen de begindatum van de referentieperiode en de datum van de aanpassing met een maximum van het aantal kalenderdagen in de factureringsperiode) / aantal dagen in de factureringsperiode] + [(aantal bedden kortverblijf na aanpassing / totaal aantal bedden na aanpassing) – (aantal bedden kortverblijf voor aanpassing / totaal aantal bedden voor aanpassing)] x 5,05 euro (5,69 aan index op 1 mei 2008) x [(aantal dagen tussen de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour est 05 2011 ->

Date index: 2024-09-09
w