Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adventiste du septième jour
Bouffée délirante
Fume tous les jours
Hôpital de jour
Processeur de films radiographiques automatique de jour
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Service jour
Stress

Vertaling van "jour ne provoquant pas " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent u ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebb ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling






processeur de films radiographiques automatique de jour

automatische röntgenfilmontwikkelaar bij daglicht




mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des doses moyennement fortes (44 - 93 µg/jour) et plus fortes (> 93 µg/jour) ont provoqué une incidence plus élevée que des doses faibles (< 44 µg/jour) 24 .

Hogere (> 93 µg/dag) en middelmatige (44 – 93 µg/ dag) doses geven een hogere incidentie dan lage (< 44 µg/dag) doses 24 .


Dans l’étude du développement péri- et postnatal, des doses élevées de dichlorhydrate d’histamine ont provoqué une toxicité maternelle et la progéniture a présenté une toxicité pendant l’allaitement (moins de petits vivants au jour 21, par comparaison au jour 4), mais pas après le sevrage.

In de peri- en postnatale ontwikkelingsstudie veroorzaakten hoge doses histaminedihydrochloride maternale toxiciteit, en toonden de nakomelingen tijdens de lactatieperiode toxiciteit (minder levende jongen op dag 21 in vergelijking met lactatie op dag 4), maar niet na het spenen.


L’administration, à des chiens pesant de 7,6 kg à 11,4 kg, de la dose recommandée (4 gouttes par oreille) 5 fois par jour pendant 21 jours provoque une légère diminution de la réponse en cortisol sérique après administration d’hormone corticotrope (ACTH) lors d’un test de stimulation à l’ACTH.

Toediening van de aanbevolen dosis (4 druppels per oor) 5x per dag gedurende 21 opeenvolgende dagen bij honden van 7,6 tot 11,4 kg lichaamsgewicht veroorzaakte een lichte afname van de serumcortisolspiegel na toediening van corticotropine (ACTH) in een ACTH-stimulatietest.


Chiens : L’administration orale de difloxacine jusqu’à 5 fois la dose recommandée pendant 30 jours n’a provoqué aucun effet indésirable. Dans une autre étude, les chiens traités par voie orale avec de la difloxacine à 10 fois la dose recommandée pendant 10 jours ont présenté occasionnellement de légers effets secondaires tels qu’une décoloration jaune/orangée des fèces, des vomissements et une hypersalivation.

Honden: Er werden geen bijwerkingen waargenomen bij honden na orale toediening van difloxacine tot 5 keer de aanbevolen dosering gedurende 30 dagen. In een ander onderzoek toonden honden die oraal behandeld waren met 10 maal de aanbevolen dosering difloxacine gedurende 10 dagen, lichte reacties zoals oranje/gele verkleuring van de faeces, braken en speekselen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le dabigatran à la dose de 2 x 110 mg et l’apixaban provoquent moins d’hémorragies majeures que la warfarine dans ces études ; le dabigatran à la dose de 2 x 150 mg et le rivaroxaban en provoquent autant.

Dabigatran aan een dosis van 2 x 110 mg en apixaban veroorzaken minder majeure bloedingen dan warfarine in deze studies; rivaroxaban en dabigatran aan een dosis van 2 x 150 mg veroorzaken er evenveel.


Un groupe reçoit l’association pendant 21 jours (clopidogrel 300mg le premier jour puis 75 mg par jour, aspirine 75 mg/j du jour 2 au jour 21) puis uniquement du clopidogrel jusqu’au jour 90.

Eén groep kreeg de combinatiebehandeling gedurende 21 dagen (300mg clopidogrel op dag 1 en nadien 75 mg per dag + 75 mg/d aspirine van dag 2 tot dag 21) en vervolgens alleen clopidogrel tot dag 90.


Notre choix se porte ici aussi sur l’association ciprofloxacine + métronidazole (ciprofloxacine 2 x 500 mg par jour, métronidazole 3 x 500 mg par jour; pendant 5 à 10 jours) ou amoxicilline-clavulanate (3 x 500/125 mg par jour pendant 5 à 10 jours.

Ook hier wordt gekozen voor ciprofloxacine + metronidazol (ciprofloxacine 2 x 500 mg per dag, metronidazol 3 x 500 mg per dag; gedurende 5 tot 10 dagen) of amoxicilline-clavulaanzuur (3 x 500/125 mg per dag, gedurende 5 tot 10 dagen).


Le choix d’un traitement antibiotique proposé en Belgique, par consensus, se porte sur l’association ciprofloxacine + métronidazole (ciprofloxacine 2 x 500 mg par jour, métronidazole 3 x 500 mg par jour; pendant 7 à 10 jours) ou amoxicilline-clavulanate (3 x 500/125 mg par jour pendant 7 à 14 jours).

In het geval van gecompliceerde diverticulitis of bij persisterende klachten beveelt de NHG-Standaard aan om door te verwijzen. Op basis van consensus wordt in België gekozen voor ciprofloxacine + metronidazol (ciprofloxacine 2 x 500 mg per dag, metronidazol 3 x 500 mg per dag; gedurende 7 tot 10 dagen) of amoxicilline-clavulaanzuur (3 x 500/125 mg per dag, gedurende 14 dagen).


Une étude de bonne qualité a comparé la prednisolone 35 mg une fois par jour pendant 5 jours au naproxène 500 mg deux fois par jour pendant 5 jours.

Een goed opgezette studie vergeleek prednisolon (35 mg/dag gedurende 5 dagen) met naproxen (2 maal 500 mg/dag gedurende 5 dagen).


La nitrofurantoïne (3 x 100 mg par jour pendant 3 jours) ou le triméthoprime (300 mg par jour pendant 3 jours) sont à préférer.

Nitrofurantoïne (3 x 100 mg per dag, gedurende 3 dagen) of trimethoprim (300 mg per dag gedurende 3 dagen) zijn de te verkiezen middelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour ne provoquant pas ->

Date index: 2021-09-16
w