Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adventiste du septième jour
Bouffée délirante
Fume tous les jours
Hôpital de jour
Processeur de films radiographiques automatique de jour
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Service jour
Stress

Traduction de «jour ou comprise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux c ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling






processeur de films radiographiques automatique de jour

automatische röntgenfilmontwikkelaar bij daglicht




mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On constate que 35% ont une durée d'incapacité comprise entre 15 et 42 jours et 18% une durée comprise entre 43 et 70 jours.

Men stelt vast dat 35% van de gevallen een ziekteduur tussen 15 en 42 dagen hebben en 18% tussen 43 en 70 dagen.


On constate que 21% des cas ont une durée d'incapacité comprise entre 29 et 70 jours et 12% une durée comprise entre 71 et 98 jours.

Men stelt vast dat 21% van de gevallen een ziekteduur tussen 29 en 70 dagen hebben en 12% tussen 71 en 98 dagen.


On constate que 33% ont une durée d’incapacité comprise entre 15 et 42 jours et 18% une durée comprise entre 43 et 70 jours.

Men stelt vast dat 33% van de gevallen een ziekteduur tussen 15 en 42 dagen hebben en 18% tussen 43 en 70 dagen.


On constate que 32,75% ont une durée d’incapacité comprise entre 15 et 42 jours et 18,07% une durée comprise entre 43 et 70 jours.

Men stelt vast dat 32,75% van de gevallen een ziekteduur tussen 15 en 42 dagen hebben en 18,07% tussen 43 en 70 dagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On constate que 19,07% ont une durée d’incapacité comprise entre 29 et 70 jours et 11,19% une durée comprise entre 71 et 98 jours.

Men stelt vast dat 19,07% van de gevallen een ziekteduur tussen 29 en 70 dagen hebben en 11,19% tussen 71 en 98 dagen.


On constate que 20,58% des cas ont une durée d’incapacité comprise entre 29 et 70 jours et 11,09%, une durée comprise entre 71 et 98 jours.

Men stelt vast dat 20,58% van de gevallen een ziekteduur tussen 29 en 70 dagen hebben en 11,09% tussen 71 en 98 dagen.


On constate que 34% ont une durée d’incapacité comprise entre 15 et 42 jours et 18% une durée comprise entre 43 et 70 jours.

Men stelt vast dat 34% van de gevallen een ziekteduur tussen 15 en 42 dagen hebben en 18% tussen 43 en 70 dagen.


Les diminutions du RTG ont conduit à une augmentation de l'UGE chez les sujets diabétiques de type 2 traités par 100 mg ou 300 mg de canagliflozine, comprise entre 77 g/jour et 119 g/jour dans les études de phase 1 ; l'UGE observée se traduit par une perte de 308 kcal/jour à 476 kcal/jour.

Dit wijst op een laag risico op behandeling-geïnduceerde hypoglykemie. De afnames in RT G leidden tot verhoogde UGE bij personen met type 2-diabetes die met of 100 mg of 300 mg canagliflozine werden behandeld, variërend van 77 g/dag tot 119 g/dag over alle fase I-studies; de waargenomen UGE vertaalt zich in een verlies van 308 kcal/dag tot 476 kcal/dag.


La demi-vie d’élimination du romiplostim chez les patients traités pour un PTI est comprise entre 1 et 34 jours (médiane 3,5 jours).

De eliminatiehalfwaardetijd van romiplostim bij ITP-patiënten varieerde van 1 tot 34 dagen (mediaan 3,5 dagen).


La dose initiale d'hydroxycarbamide est de 15 mg/kg par jour et la dose habituelle est comprise entre 15 et 30 mg/kg par jour.

De aanvangsdosis van hydroxycarbamide is 15 mg/kg lichaamsgewicht en de gebruikelijke dosis ligt tussen de 15 en 30 mg/kg lichaamsgewicht/dag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour ou comprise ->

Date index: 2021-09-25
w