Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jour pour les affiliés symbio » (Français → Néerlandais) :

Réduction de € 10 sur les stages pratiques sur le Picol’eau (€ 35 par jour pour les affiliés Symbio au lieu de € 45) et de € 15 sur le Scherzo (€ 40 par jour pour les affiliés Symbio au lieu de € 55).

Korting van 10 € op de praktijkstages op Picol’eau, d.w.z. 35 € per dag (45 € voor niet-leden Symbio) en 15 € op Scherzo d.w.z. 40 € per dag (niet-leden Symbio 55 €).


Un espace accueillant et entièrement remis à neuf, dont les tarifs ont largement été revus à la baisse pour les affiliés Symbio.

Een goed uitgerust en volledig vernieuwd sportcentrum met voortaan nog voordeligere tarieven voor leden van Symbio.


Un tarif d’affiliation réduit pour les membres Symbio

Een voordeeltarief voor leden van Symbio


L’assurance hospitalisation Symbio est le complément idéal pour couvrir les frais de soins de santé qui restent à charge de l’affilié.

De hospitalisatieverzeking Symbio is de ideale aanvulling om de gezondheidskosten te dekken die ten laste van de aangslotene blijven.


Le contrat d’assurance prend cours le 1 er jour du mois suivant celui au cours duquel la SMA a reçu la “Demande d’affiliation” dûment complétée (le datage interne du document de demande d’affiliation par la section ou l’enregistrement du document à la réception par scanning faisant foi) et si la première cotisation est reçue par la SMA, pour chaque assuré, au plus tard le dernier jour du 3 e mois qui suit la date d’affiliation.

Het verzekeringscontract begint te lopen op de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin de VMOB de ‘Aanvraag voor een aansluiting’, naar behoren ingevuld, ontvangen heeft (de interne datering van het aansluitingsformulier door de afdeling of de registratie van het document bij de ontvangst, via scanning, hebben bewijskracht) én voor zover de VMOB de eerste bijdrage ontvangen heeft voor elke verzekerde, uiterlijk op de laatste dag van de 3de maand die volgt op de aansluitingsdatum.


Pour vous inscrire chez Symbio, il suffit de compléter deux documents (un bulletin d’affiliation et une demande de mutation) et de nous les retourner avant le 5 du mois qui précède le début du trimestre.

Om aan te sluiten bij Symbio volstaat het twee documenten in te vullen (een aanvraag om inschrijving en een mutatieaanvraag) en deze terug te bezorgen aan onze medewerkers vóór de 5 van de maand die voorafgaat aan het begin van het kwartaal.


Votre affiliation chez Symbio vous offre une réduction de 2 euros (valable pour le prix d’entrée « non-membre ») sur les spectacles

Als lid van Symbio krijgt u een korting van 2 euro op de spektakels van de


En ces temps difficiles pour l’économie, Symbio est attentive au bien-être de ses affiliés.

Zeker in economisch moeilijke tijden waakt Symbio over het wel en wee van zijn leden.


Art. 153 bis. § 1er. Pour le bénéficiaire admis dans un centre de soins de jour et qui satisfait aux critères de dépendance visés à l'article 148bis, la demande d'obtention de l'allocation pour soins et assistance dans les actes de la vie journalière, visée à l'article 147, § 3, est introduite dans les sept jours suivant la date d'admission par l'institution responsable des soins, auprès de l'organisme assureur auquel le bénéficiaire est affilié ou inscri ...[+++]

Art. 153 bis. § 1. Voor de rechthebbende opgenomen in een centrum voor dagverzorging en die beantwoordt aan de afhankelijkheidscriteria, bedoeld in artikel 148bis, wordt binnen zeven dagen volgend op de datum van opneming, door de instelling die instaat voor de verzorging, de aanvraag tot verkrijgen van een tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks leven, bedoeld in artikel 147, § 3, ingediend bij de verzekeringsinstelling waarbij de rechthebbende is aangesloten of ingeschreven.


La sécurité sociale Dans les 90 jours qui suivent le début de votre activité d'indépendant, vous devez vous affilier à une caisse d'assurances sociales ou auprès de la Caisse nationale auxiliaire d'assurances sociales pour travailleurs indépendants.

Sociale zekerheid Binnen de 90 dagen na het begin van je zelfstandige activiteit moet je je aansluiten bij een sociaal verzekeringsfonds of bij de Nationale Hulpkas voor Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour pour les affiliés symbio ->

Date index: 2024-03-23
w