Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «journalistes » (Français → Néerlandais) :

Les journalistes sont invités à présenter leurs articles, qui doivent avoir été publiés dans un média imprimé ou en ligne entre le 1 août 2012 et le 30 septembre 2013, dans un pays de l'UE (y compris la Croatie).

Journalisten kunnen artikelen inzenden die tussen 1 augustus 2012 en 30 september 2013 in een EU-land verschenen zijn in gedrukte of elektronische media.


Les journalistes sont invités à soumettre des articles parus dans une publication imprimée ou en ligne entre le 1.8.2012 et le 30.9.2013.

U kunt meedingen met een artikel dat tussen 1 augustus 2012 en 30 september in druk of online is verschenen.


Presse (journalistes uniquement) Jan Eyckmans, porte-parole: 02 524.90.45 - 0495 25.47.24 Vinciane Charlier, porte-parole adjointe FR: 02 524.99.21 - 0475 93.92.71 Sven Heyndrickx, porte-parole adjoint NL: 02 524.90.79 - 0473 83.64.90

Jan Eyckmans, woordvoerder: 02 524.90.45 - 0495 25.47.24 Sven Heyndrickx, adjunct-woordvoerder NL: 02 524.90.79 - 0473 83.64.90 Vinciane Charlier, adjunct-woordvoerster FR: 02 524.99.21 - 0475 93.92.71


1. Les participants au concours doivent être ressortissants ou résidents d'un des 28 États membres de l'Union européenne (Croatie comprise) et journalistes professionnels (à savoir des journalistes reconnus officiellement ou dont les articles, au style journalistique, paraissent dans des publications renommées).

1. Deelnemers moeten onderdaan of inwoner van een van de 28 EU-landen en professioneel journalist zijn (de auteur moet geregistreerd zijn als journalist, of de artikelen moeten in journalistieke stijl verschenen zijn in een publicatie met een goede reputatie).


1. Les participants au concours doivent être ressortissants ou résidents d'un des 27 États membres de l'Union européenne et journalistes professionnels (à savoir des journalistes reconnus officiellement ou dont les articles, au style journalistique, paraissent dans des publications renommées).

1. Deelnemers moeten onderdaan of inwoner van een van de 27 EU-landen en beroepsjournalist zijn (de auteur moet geregistreerd zijn als journalist, of de artikelen moeten in journalistieke stijl verschenen zijn in een publicatie met een goed reputatie).


consultez le site web du concours: [http ...]

Wenst u meer informatie of wilt u aan de wedstrijd deelnemen, ga dan naar onze website: [http ...]


«Je soussigné(e) confirme que l'article présenté a été publié dans le média indiqué ci-dessus; - que l'article a été rédigé par mes soins ou a été présenté avec le consentement du journaliste (auteur unique); - que l'article a été rédigé par l'équipe susmentionnée et présenté avec le consentement de ses membres (candidature par équipe).

" Ik verklaar dat het ingezonden artikel in het hierboven vermelde communicatiemedium gepubliceerd is, - dat ik het zelf heb geschreven of dat ik voor de inzending toestemming van de auteur heb (bij individuele inzendingen), - dat het is geschreven door bovenvermeld team en dat ik voor de inzending toestemming van alle teamleden heb (bij gezamenlijke inzendingen).


Vous êtes journaliste et les questions de santé vous intéressent?

Bent u journalist en heeft u belangstelling voor gezondheidskwesties?


Dans la mesure où il s’agit de la première conférence au niveau international, de nombreux journalistes devraient s’intéresser au projet.

Aangezien het de eerste internationale conferentie terzake is, wordt veel persbelanstelling verwacht.


Pour 2010, on remarque surtout que les journalistes ont trouvé le chemin vers notre Division Communication et, plus précisément, vers notre Agence.

Voor 2010 merken we vooral dat journalisten de weg gevonden hebben naar onze Afdeling Communicatie, en meer bepaald naar ons Agentschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journalistes ->

Date index: 2024-05-20
w