Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «journalière de suspension pédiatrique recommandée » (Français → Néerlandais) :

La dose journalière de suspension pédiatrique recommandée chez l'enfant, est de 7,5 mg/kg deux fois par jour, avec une dose maximale de 500 mg deux fois par jour. La durée du traitement est de 5 à 10 jours, en fonction du germe et de la gravité de l'infection.

Afhankelijk van de kiem en de ernst van de infectie, zal de behandeling 5 tot 10 dagen duren.


La dose journalière de suspension pédiatrique recommandée chez l'enfant, est de 7,5 mg/kg deux fois par jour, avec une dose maximale de 500 mg deux fois par jour.

De aanbevolen dagdosis van de pediatrische suspensie bedraagt voor kinderen 7,5mg/kg tweemaal per dag met een maximum van 500mg tweemaal per dag.


Population pédiatrique : L’expérience avec le célécoxib chez les patients âgés de moins de 18 ans présentant une PAF se limite à une étude pilote unique auprès d’une population très réduite dans laquelle les patients recevaient des doses journalières allant jusqu’à 16 mg/kg de célécoxib, correspondant à la dose journalière recommandée de 800 mg chez le sujet adulte présentant une PAF (voir rubrique 5.1).

Pediatrische patiënten: De ervaring met celecoxib bij patiënten met FAP onder de 18 jaar is beperkt tot een enkele pilot study in een zeer kleine populatie, waarin patiënten behandeld werden met celecoxib in doseringen tot 16 mg/kg per dag, hetgeen overeenkomt met de aanbevolen dosis voor FAP bij volwassenen van 800 mg per dag (zie rubriek 5.1).


Chez les patients pédiatriques insuffisants rénaux et sous dialyse, il est recommandé qu’après chaque dialyse les patients reçoivent une dose supplémentaire de Viramune suspension buvable ou comprimés à libération immédiate équivalente à 50 % de la dose quotidienne recommandée de Viramune suspension buvable ou comprimés à libération immédiate, ce qui permettra de compenser les effets de la dialyse sur la clairance de la névirapine.

Bij pediatrische patiënten met een nierfunctiestoornis die dialyse ondergaan wordt aanbevolen om na elke dialyse patiënten een extra dosis van Viramune suspensie voor oraal gebruik of tabletten met directe afgifte te geven, die overeenkomt met 50% van de aanbevolen dagelijkse dosis van Viramune suspensie voor oraal gebruik of tabletten met directe afgifte; dit helpt de gevolgen van de dialyse op de nevirapineklaring te compenseren.


Chez les patients pédiatriques présentant une insuffisance rénale et sous dialyse, il est recommandé d’administrer après chaque dialyse une dose supplémentaire de Viramune suspension buvable ou comprimés à libération immédiate correspondant à 50 % de la dose quotidienne recommandée de Viramune suspension buvable ou comprimés à libération immédiate, ce qui permettra de compenser les effets de la dialyse sur la clairance de la névira ...[+++]

Het wordt aanbevolen dat pediatrische patiënten met renale disfunctie die dialyse ondergaan, na iedere dialysebehandeling een extra dosis van Viramune suspensie voor oraal gebruik of tabletten met directe afgifte ontvangen overeenkomend met 50% van de aanbevolen dagelijkse dosis van Viramune suspensie voor oraal gebruik of tabletten met directe afgifte. Dit zal het effect van de dialyse op de nevirapineklaring ongedaan helpen maken ...[+++]


Efficacité et sécurité clinique Dans une étude comparative randomisée de phase III, réalisée chez 52 patients pédiatriques, 27 patients ont été traités par rasburicase à la dose recommandée de 0,20 mg/kg/jour, en intraveineuse, pendant 4 à 7 jours (< 5 ans : n=11 ; 6-12 ans : n=11 ; 13-17ans : n=5), et 25 patients par allopurinol à des doses orales journalières pendant 4 à 8 jours.

Klinische werkzaamheid en veiligheid In een gerandomiseerde vergelijkende fase III-studie, uitgevoerd in 52 pediatrische patiënten, werden 27 patiënten behandeld met rasburicase langs intraveneuze weg in de aanbevolen dosis van 0,20 mg/kg/dag gedurende 4 tot 7 dagen (< 5 jaar: n=11; 6-12 jaar: n=11; 13-17 jaar: n=5), en 25 patiënten met een dagelijkse orale dosis allopurinol gedurende 4 tot 8 dagen.


Population pédiatrique La dose journalière totale recommandée chez les enfants de plus de 10 ans est la même que chez l’adulte.

Pediatrische patiënten De aanbevolen totale dagelijkse dosis bij kinderen ouder dan 10 jaar is hetzelfde als bij volwassenen.


Population pédiatrique (de 1 an à 17 ans) Chez les enfants et adolescents âgés de 1 an à 17 ans, la dose recommandée est : . poids corporel ≤ 20 kg : 10 mg (1 ml de suspension reconstituée) trois fois par jour

Pediatrische patiënten (1 tot en met 17 jaar) Voor kinderen van 1 tot en met 17 jaar oud is de aanbevolen dosering bij patiënten ≤ 20 kg driemaal daags 10 mg (1 ml van de samengestelde suspensie) en voor patiënten > 20 kg driemaal daags 20 mg (2 ml van de samengestelde suspensie of 1 tablet). Doses hoger dan aanbevolen mogen niet worden gebruikt in kinderen met PAH (zie ook rubrieken 4.4 en 5.1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journalière de suspension pédiatrique recommandée ->

Date index: 2022-08-29
w