Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «journalière tolérable efsa european food » (Français → Néerlandais) :

AFSCA Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire BMDL Lower benchmark dose CONTAM Contaminants in the food chain CSS Conseil Supérieur de la Santé Cu Cuivre DJT Dose journalière tolérable EFSA European Food Safety Authority Fe Fer IPH Scientific Institute of Public Health ISP Institut Scientifique de la Santé Publique JECFA Joint Expert Committee WHO/FAO on Food Additives MoE Margin of Exposure Ni Nickel pc poids corporel Pb Plomb PTWI Provisional tolerable weekly intake VTR Valeur toxicologique de référence WHO World Health Organization Zn Zinc

Lower benchmark dose Contaminants in the food chain Koper European Food Safety Authority Federaal agentschap voor de veiligheid van de voedselketen Ijzer Scientific Institute of Public Health Joint Expert Committee WHO/FAO on Food Additives Lichaamsgewicht Margin of Exposure Nikkel Lood Provisional tolerable weekly intake Toelaatbare dagelijkse inname Toxicologische referentiewaarde World Health Organization Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid Zink


DJA Pour les substances dont la dose journalière admissible (DJA) a été établie au niveau européen, les données provenant de l’EFSA (European Food Safety Authority), de l’EMEA (The European Agency for the Evaluation of Medical Products) ou du SCAN (Scientific Committee on Animal Nutrition) ont été prises en compte.

ADI Voor stoffen waarvoor de aanvaardbare dagelijkse opnames (ADI) is vastgesteld op Europees vlak werd rekening gehouden met de gegevens die afkomstig zijn van de EFSA (European Food Safety Authority), de EMEA (The European Agency for the Evaluation of Medical Products) of de SCAN (Scientific Committee on Animal Nutrition).


Liste des abréviations CRIOC : Centre de Recherche et d'Information des Organisations de Consommateurs CSS : Conseil Supérieur de la Santé EFSA: European Food Safety Authority FSA : British Food Standards Agency ISP : Institut Scientifique de Santé Publique LOAEL : Lowest Adverse Effect Level NOAEL: No Observed Adverse Effect Level RPE : Ratings of Perceived Exertion SCF : Scientific Committee on Food SPF : Service public fédéral UE : Union Européenne UL : tolerable Upper intake Leve ...[+++]

Lijst van de gebruikte afkortingen EFSA: European Food Safety Authority EU : Europese Unie FOD : Federale Overheidsdienst FSA : British Food Standards Agency HGR : Hoge Gezondheidsraad LOAEL : Lowest Adverse Effect Level NOAEL: No Observed Adverse Effect Level OIVO : Onderzoeks- en Informatiecentrum van de Verbruikersorganisaties RPE : Ratings of Perceived Exertion SCF : Scientific Committee on Food UL : tolerable Upper intake Level WIV : Wetenschappelijk Instituut Volksge ...[+++]


Les risques liés à un apport élevé en manganèse ont été récemment revus par l’EFSA (European Food Safety Authority, 2006) qui a finalement décidé de ne prendre aucune position et de ne fixer aucune valeur maximale d’apport conseillé, que celui-ci soit exprimé en « absence de tout effet défavorable mesurable » (NOAEL: No Observed Adverse Effect Level) ou en « apport supérieur tolérable » (UL: Tolerable Upper intake level).

De risico’s verbonden aan een hoge mangaaninname werden onlangs door de EFSA (European Food Safety Authority, 2006) herzien. Deze heeft uiteindelijk besloten geen standpunt in te nemen en geen maximale waarde van aangeraden inname te bepalen, welke de uitdrukkingswijze ook mocht zijn: ofwel als “in afwezigheid van elk meetbaar ongunstig effect” (NOAEL: No Observed Adverse Effect Level) ofwel als “aanvaardbare hoogste inname” (UL: Tolerable Upper intake level).


Lors de son évaluation des concentrations limites de bore et de fluor dans les eaux minérales naturelles, le panel scientifique de l’European Food Safety Authority (EFSA, 2005/237) a fixé les « tolerable upper intake level » (UL) pour le fluor à 1,5 mg/jour de 1 à 3 ans, 2,5 mg/jour de 4 à 8 ans, 5,0 mg/jour de 9 à 14 ans et 7,0 mg/jour au dessus de 15 ans.

Bij de beoordeling van grensconcentraties van boor en fluor in natuurlijk mineraalwater heeft het wetenschappelijk panel van de European Food Safety Authority (EFSA, 2005/237) het “tolerable upper intake level” (UL) voor fluor van 1 tot 3 jaar op 1,5 mg/dag, van 4 tot 8 jaar op 2,5 mg/dag, van 9 tot 14 jaar op 5,0 mg/dag en boven 15 jaar op 7,0 mg/dag bepaald.


Liste des abréviations utilisées ADN : acide désoxyribonucléique CLA : conjugated linoleic acid CSS: Conseil Supérieur de la Santé EFSA: European Food Safety Authority FSAI : Food Safety Authority of Ireland FSANZ : Food Standards Australia New Zealand HDL : high density lipoprotein LDL : low density lipoprotein NASSA : Nutrition, Alimentation et Santé, y compris Sécurité Alimentaire NDA: Dietetic Products, Nutrition and Allergies

Lijst van gebruikte afkortingen CLA : conjugated linoleic acid DNA : desoxyribonucleïnezuur EFSA: European Food Safety Authority FSAI : Food Safety Authority of Ireland FSANZ : Food Standards Australia New Zealand HDL : high density lipoprotein HGR: Hoge Gezondheidsraad LDL : low density lipoprotein NDA: Dietetic Products, Nutrition and Allergies VGVV : Voeding en gezondheid, voedselveiligheid inbegrepen


Le groupe de travail NASSA participe au réseau European Food Safety Authority (EFSA) (network of organizations operating in the fields within the EFSA’s mission EC Regulation 178/2002).

De VGVV-werkgroep neemt deel aan het European Food Safety Authority (EFSA) netwerk (network of organizations operating in the fields within EFSA’s mission, EC Regulation 178/2002).


- Au niveau européen, c’est l’EFSA (European Food Safety Authority – Autorité européenne de sécurité des aliments) qui joue ce rôle. [http ...]

- Op Europees niveau neemt de EFSA (European Food Safety Authority - Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid) die rol voor haar rekening. [http ...]


Le groupe de travail NASSA participe au réseau de l’European Food Safety Authority (EFSA) netwerk (network of organisations operating in the fields within the EFSA’s mission EC Regulation 178/2002).

De VGVV-werkgroep neemt deel aan het European Food Safety Authority (EFSA) netwerk (network of organisations operating in the fields within the EFSA’s mission EC Regulation 178/2002).


L’European Food Safety Agency (EFSA) en a conclu que le Royaume-Uni pouvait être considéré comme ‘moderate risk country’ par rapport à l’ESB, conformément aux normes de l’OIE.

Het European Food Safety Agency (EFSA) besloot hieruit dat het Verenigd Koninkrijk, volgens de normen van het OIE (Internationaal bureau voor besmettelijke veeziekten) kon worden beschouwd als een ‘moderate risk country’ voor BSE.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journalière tolérable efsa european food ->

Date index: 2022-09-08
w