Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jours après la fin du schéma de primo-vaccination " (Frans → Nederlands) :

Début de l'immunité : 21 jours après la fin du schéma de primo-vaccination.

Begin van de immuniteit: 21 dagen na voltooiing van het basisvaccinatieschema.


Durée de l'immunité : 6 mois après la fin du schéma de primo-vaccination.

Duur van de immuniteit: 6 maanden na voltooiing van het basisvaccinatieschema.


Après administration des quatre doses du schéma de primo-vaccination (c’est-à-dire au mois 7), 90,9 % des patients ayant reçu Fendrix étaient séroprotégés (≥10 mUI/ml) contre le virus de l’hépatite B, comparé à 84,4 % des patients du groupe contrôle qui avaient reçu un vaccin commercialisé contre l’hépatite.

Na het voltooien van het primaire vaccinatieschema van vier doseringen (d.w.z. in maand 7) bleken 90,9 % van de mensen die Fendrix ontvingen seroprotectief te zijn (≥ 10 mIU/ml) tegen hepatitis B in vergelijking met 84,4 % in een controlegroep die een commercieel beschikbaar hepatitis-B-vaccin ontving.


Chez les patients infectés par le VIH, les patients souffrant d’insuffisance rénale y compris ceux sous hémodialyse, et les patients ayant un déficit immunitaire, des concentrations suffisantes en anticorps anti-HBs peuvent ne pas être obtenus après le schéma de primo vaccination ; chez ces patients, l’administration de doses supplémentaires de vaccin peut être recommandée.

Bij patiënten met een HIV-infectie, bij patiënten met nierinsufficiëntie, met inbegrip van deze die hemodialyse ondergaan, en bij immuundeficiënte patiënten is het mogelijk dat een voldoende anti- HBs-antistoffenconcentratie niet wordt bereikt met het basisvaccinatieschema; bij deze patiënten kan de toediening van bijkomende dosissen vaccin aanbevolen zijn.


Le schéma de primo vaccination des patients souffrant d’insuffisance rénale, y compris les patients hémodialysés est l’injection de quatre doubles doses (2 x 20 µg) à 0, 1, 2 et 6 mois après la première dose.

Het basisvaccinatieschema voor patiënten met nierinsufficiëntie, met inbegrip van patiënten die hemodialyse ondergaan, bestaat uit vier dubbele dosissen (2 x 20 µg) op een gekozen tijdstip (maand 0) en 1, 2 en 6 maand na de eerste dosis.


La durée d’immunité induite par le schéma vaccinal est de 5 mois après la primo-vaccination et d’un an après la troisième vaccination.

Immuniteitsduur geïnduceerd door het vaccinatieschema: 5 maanden na de basisvaccinatie en 1 jaar na de 3 e vaccinatie.


7 jours après la primo-vaccination 4 mois chez les porcins vaccinés à l’âge de 56 à 96 jours 6 mois chez les porcins vaccinés pour la première fois à l’âge de 96 jours ou plus.

7 dagen na de basisvaccinatie; 4 maanden bij varkens gevaccineerd tussen een leeftijd van 56 en 96 dagen en 6 maanden bij varkens voor de eerste maal gevaccineerd vanaf een leeftijd van 96 dagen.


Les études ont montré que ProteqFlu est un vaccin efficace chez les chevaux âgés de 4 mois ou plus contre la grippe équine qui permet de réduire les signes cliniques et l’excrétion virale après infection, et ce, 14 jours après la primo-vaccination.

Uit de studies bleek dat ProteqFlu vanaf veertien dagen na de basisvaccinatie een werkzaam vaccin is tegen paardeninfluenza bij paarden van vier maanden of ouder ter vermindering van klinische symptomen en van virusexcretie na infectie.


Mise en place de l’immunité : 14 jours après la primo-vaccination.

Start van de immuniteit: 14 dagen na de basisvaccinatie.


La poule peut continuer à transmettre son immunité à ses poussins pendant presqu’un an après la fin du schéma de vaccination.

De kip kan haar immuniteit gedurende bijna een jaar na de afsluiting van de vaccinatie aan haar kuikens doorgeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jours après la fin du schéma de primo-vaccination ->

Date index: 2024-02-14
w