Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adventiste du septième jour
Bouffée délirante
Fume tous les jours
Hôpital de jour
Processeur de films radiographiques automatique de jour
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Service jour
Stress

Vertaling van "jours de stimulation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent so ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van symptomen zonder herhaling. Als de ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à int ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve ...[+++]




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling






processeur de films radiographiques automatique de jour

automatische röntgenfilmontwikkelaar bij daglicht




mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Stimulation au 5ème et/ou 6ème jour : Le traitement par un antagoniste de la Gonadotrophin Releasing Hormone (GnRH) doit être commencé le 5ème ou le 6ème jour de la stimulation en fonction de la réponse ovarienne, c’est à dire du nombre et de la taille des follicules en croissance et/ou du taux d’estradiol circulant.

Stimulatie op dag 5 of 6: op de 5e of 6e dag van de stimulatie moet er een behandeling worden gestart met een antagonist van het Gonadotrophin Releasing Hormone (GnRH), naargelang van de reactie van de eierstokken. Dat betekent dat er wordt geëvalueerd wat het aantal en de omvang is van de groeiende follikels en hoeveel estradiol er in het bloed circuleert.


Dès le premier jour de vos règles (jour 1 du cycle féminin), le corps commence à produire des quantités de plus en plus importantes d’hormones de stimulation folliculaire (Follicle-Stimulating Hormone - FSH).

Vanaf de eerste dag van uw menstruatie (dag 1 van de vrouwelijke cyclus) begint het lichaam steeds grotere hoeveelheden follikelstimulerend hormoon te produceren (Follicle-Stimulating Hormone - FSH).


Stimulation au 8ème jour : Sept jours après l’injection de la FSH à action prolongée, le traitement peut être poursuivi par des injections quotidiennes d’Hormone Folliculo-Stimulante (recombinante) (FSH(rec)) jusqu’à ce que le critère de déclenchement de la maturation ovocytaire finale (3 follicules ≥ 17 mm) soit atteint.

Stimulatie op dag 8: zeven dagen na de injectie met langwerkend FSH is het mogelijk dat de behandeling wordt voortgezet met dagelijkse injecties van (recombinant) follikelstimulerend hormoon ((rec) FSH) totdat het criterium wordt bereikt dat de eindfase van ovocytaire maturatie inluidt (3 follikels ≥17 mm).


L’augmentation de l’hospitalisation de jour a été possible grâce au progrès technologique et médical, et suite aux modifications apportées au financement et à la règlementation, orientées pour stimuler l’hospitalisation de jour.

De toename van daghospitalisatie werd mogelijk gemaakt door de technologische en medische vooruitgang, en door een aangepaste financiering en regelgeving, die daghospitalisatie willen stimuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Généralement, on commence au 5e ou au 6e jour de la stimulation.

Doorgaans start men op de 5e of 6e dag van de stimulatie.


Chaque cycle de stimulation dure une dizaine de jours et peut éventuellement être répété.

Elke stimulatiecyclus duurt ongeveer tien dagen en kan zo nodig worden herhaald.


Stimulation le 1er jour : Le médicament doit être administré en une injection unique sous-cutanée, de préférence dans l’abdomen, au début de la phase folliculaire du cycle menstruel.

Stimulatie op dag 1: het geneesmiddel moet bij aanvang van de follikelfase van de menstruatiecyclus bij voorkeur in de buik worden toegediend via een onderhuidse injectie.


Le financement actuel manque de cohérence, de transparence et d’efficience, alors que l’intention est de stimuler le plus possible le choix de l’hospitalisation de jour.

Een van de redenen is dat de huidige financiering niet voldoende coherent, transparant en efficiënt is, terwijl het toch de bedoeling is om ziekenhuizen zoveel mogelijk te stimuleren om voor daghospitalisatie te kiezen.


Informations sur le cycle avec médicaments de stimulation de l’ovulation (nom du (des) médicament(s) et dosage, nombre de jours de la prise, niveaux hormonaux éventuels, nombre de follicules).

Informatie over de cyclus bij ovulatiestimulerende medicatie (naam van geneesmiddel(en) en dosering, aantal dagen van inname, eventuele hormoonniveaus, aantal follikels)


Lors de la stimulation des ovaires, l'examen sera pratiqué à différents jours du cycle de la femme, de manière à pouvoir mesurer et contrôler la taille et le nombre des follicules.

Tijdens de stimulatie van de eierstokken wordt het onderzoek uitgevoerd op verschillende dagen van de cyclus van de vrouw zodat de grootte van de follikels en het aantal ervan kunnen worden bepaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jours de stimulation ->

Date index: 2022-07-03
w