Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jours ouvriers ouvriers " (Frans → Nederlands) :

Durée en jours Ouvriers Ouvriers Employés Employés Total

Duur in dagen Arbeiders Arbeiders Bedienden Bedienden Totaal Mannen Vrouwen Mannen Vrouwen


(1) Il s'agit des jours de vacances légales des ouvriers, des jours pendant lesquels le travailleur exerce une fonction de juge ou de conseiller social, des jours de grève et lock-out, des jours d'absence non rémunérés accordés pour des raisons impérieuses à concurrence de dix jours par année civile, des jours de la seconde semaine de salaire garanti des ouvriers, du premier jour d'absence pour cause d'intempéries dans le secteur de la construction (pour cette journée, le travailleur reçoit la moitié de sa rémunération normale), des jours de repos compens ...[+++]

(1) Het gaat om de dagen wettelijke vakantie van de arbeiders, de dagen waarover de werknemer een functie als rechter of raadsheer in sociale zaken uitoefent, de dagen van staking en lock-out, de onbezoldigde afwezigheidsdagen toegekend wegens dringende reden ten belope van tien dagen per kalenderjaar, de dagen van de tweede week van gewaarborgd loon van de arbeiders, de eerste dag afwezigheid wegens slecht weer in de bouwsector (voor deze dag ontvangt de werknemer de helft van zijn normale loon), de dagen sociale promotie, de dagen inhaalrust in de bouwsector, de dagen afwezigheid zonder behoud van loon ten gevolge van profylactisch ver ...[+++]


Pour prendre une semaine de vacances, l’ouvrier A ne doit prendre que 5 demi-jours de vacances et l’ouvrier B ne doit prendre que 2 jours entiers et 1 demi-jour de vacances.

Om een week vakantie te nemen, moet arbeider A slechts 5 halve dagen opnemen en arbeider B slechts 2 volledige dagen en 1 halve dag.


Le nombre de jours de vacances légales d’un ouvrier à temps partiel est calculé par l’instance compétente, en fonction du nombre de jours de travail effectifs et assimilés de l’exercice de vacances, exprimé en régime de travail de cinq jours par semaine (nombre de jours (A) x 5/R, R étant le nombre moyen de jours par semaine) ; ce nombre de jours est multiplié par la fraction d’occupation du travailleur à temps partiel (Q/S), Q étant le nombre moyen d'heures par semaine à accomplir par le travailleur en vertu de son contrat et S, le nombre moyen d'heures par semaine pendant ...[+++]

Het aantal wettelijke vakantiedagen van een deeltijdse arbeider wordt door de bevoegde instantie berekend in functie van het aantal gepresteerde (effectieve) arbeidsdagen en hiermee gelijkgestelde dagen van het vakantiedienstjaar, uitgedrukt in een vijfdagenweekregeling (aantal dagen (A) x 5/R, waarbij R het gemiddelde aantal dagen per week is); dit aantal dagen wordt nog vermenigvuldigd met de tewerkstellingsbreuk van de deeltijdse werknemer (Q/S).


En 2003, 42,08% du total des jours sont indemnisés à des ouvriers hommes et 29,23% à des ouvrières.

In 2003 werden van het totaal aantal vergoede dagen 42,08% aan mannelijke arbeiders en 29,23% aan arbeidsters uitgekeerd.


On constate également une diminution du nombre des jours indemnisés pour les ouvriers et ouvrières, respectivement -3,83% et -3,31% entre 2002 et 2003.

In 2003 is er een vergelijkbare afname van het aantal vergoede dagen bij mannelijke en vrouwelijke arbeiders ten opzichte van 2002, respectievelijk, -3,38% en -3,31% .


En 2002, 42,70% du total des jours sont indemnisés à des ouvriers hommes et 29,50% à des ouvrières.

In 2002 werden van het totaal aantal vergoede dagen 42,70% aan mannelijke arbeiders en 29,50% aan arbeidsters uitgekeerd.


En 2001, 43,03% du total des jours sont indemnisés à des ouvriers hommes et 30,11% à des ouvrières.

In 2001 werden van het totaal aantal vergoede dagen 43,03% aan mannelijke arbeiders en 30,11% aan arbeidsters uitgekeerd.


La mutualité doit être prévenue dans les délais habituels par le biais du certificat médical original (28 jours pour une employée, 14 jours pour une ouvrière, 2 jours pour une chômeuse).

Dit kan je per aangetekende brief verzenden of laten afgeven op het bedrijf tegen een ontvangstbewijs. Je moet ook je ziekenfonds verwittigen via een origineel medisch attest, hiervoor gelden de normale termijnen (28 dagen voor een bediende, 14 voor een arbeidster en 2 voor een werkloze).


Un salaire garanti est donc dû par l’employeur pendant les 30 premiers jours de l’incapacité pour les employées et les 14 premiers jours pour les ouvrières.

De werkgever betaalt je dus een gewaarborgd loon gedurende de eerste 14 (arbeidster) of 30 dagen (bediende).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jours ouvriers ouvriers ->

Date index: 2021-07-20
w