Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bouffée délirante
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "jours voir également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous ne devez pas prendre Zerpex pendant plus de 7 jours parce qu'un traitement d'une durée supérieure à celle recommandée de 7 jours augmente le risque d'apparition d'une hépatite (voir également la rubrique 4).

Neem Zerpex ® niet langer dan 7 dagen in, omdat een behandeling die langer duurt dan de aanbevolen 7 dagen het risico op het ontstaan van hepatitis vergroot (zie ook rubriek 4).


Vous ne devez pas prendre Zonavir pendant plus de 7 jours parce qu'un traitement d'une durée supérieure à celle recommandée de 7 jours augmente le risque d'apparition d'une hépatite (voir également la rubrique 4).

Neem Zonavir ® niet langer dan 7 dagen in, omdat een behandeling die langer duurt dan de aanbevolen 7 dagen het risico op het ontstaan van hepatitis vergroot (zie ook rubriek 4).


L'ensemble de la durée de traitement au métronidazole est habituellement de 5 à 7 jours et ne doit pas dépasser 10 jours, excepté en cas d'absolue nécessité (voir également “Faites attention avec Metronidazole B. Braun 5 mg/ml”).

De volledige behandelingsperiode met metronidazol is gewoonlijk 5–7 dagen en mag niet langer zijn dan 10 dagen, tenzij dit absoluut noodzakelijk is (zie “Wees extra voorzichtig met Metronidazole B. Braun 5 mg/ml”).


En cas de problèmes rénaux et/ou hépatiques, on conseille de commencer le traitement à la dose de 10 mg/jour (= 24 heures), que l'on pourra par la suite porter, si nécessaire, à 20 mg/jour. Les patients âgés et les patients appartenant à un groupe à risque (effets secondaires gastrointestinaux) recevront une dose aussi faible que possible (voir également rubrique ‘Précautions particulières’).

Bejaarde patiënten en patiënten die tot een risicogroep behoren i.v.m. het optreden van bijwerkingen (vnl. maag-darm) moeten met een zo laag mogelijke hoeveelheid behandeld worden (zie ook de rubriek ‘Bijzondere voorzorgen’).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un effort supplémentaire a été fourni en vue d’améliorer en permanence l’Infobox du médecin généraliste. Une version entièrement revue de cette Infobox (voir également le site Internet de l’INAMI) a ainsi vu le jour à la mi-décembre 2007 (actualisation du premier module).

Als extra inspanning en met het oog op permanente verbetering is half december 2007 een volledige herziene versie van de Infobox huisarts (zie ook website RIZIV) afgewerkt (een actualisering van de eerste module).


Les données après commercialisation indiquent qu'une durée de traitement supérieure à la durée recommandée de 7 jours augmente le risque de développer une hépatite (voir également la rubrique 4.8).

Postmarketing gegevens wijzen erop dat een behandeling langer dan de aanbevolen 7 dagen het risico op het ontstaan van hepatitis vergroot (zie ook rubriek 4.8).


Les patients les plus susceptibles de bénéficier du traitement par AGGRASTAT sont ceux qui présentent un risque élevé de développer un infarctus du myocarde dans les 3-4 jours après le début des symptômes de l'épisode angineux aigu, par exemple ceux susceptibles de subir une angioplastie coronarienne transluminale percutanée précoce (voir également les rubriques 4.2 et 5.1).

De patiënten die de meeste kans hebben gebaat te zijn bij behandeling met Aggrastat, zijn die met een hoog risico op een myocardinfarct in de eerste 3-4 dagen na het begin van acute anginasymptomen, waaronder bijvoorbeeld zij die waarschijnlijk vroegtijdig PTCA zullen ondergaan (zie rubriek 4.2 en rubriek 5.1).


Par conséquent, l’ouvrier B a également droit à 10 jours de vacances légales (voir tableau, 130 jours effectifs ou assimilés donnent droit à 10 jours de vacances).

Arbeider B heeft dus ook recht op 10 wettelijke vakantiedagen (zie tabel van art. 35, 130 effectieve of gelijkgestelde dagen geven recht op 10 vakantiedagen).


Ces règles jouent également un rôle pour la possibilité de cumul entre la facturation d’une hospitalisation classique et d’un forfait de l’article 4 (hôpital de jour) voir plus loin : art. 4, §.

Deze regels spelen eveneens een rol voor de mogelijkheid tot cumul tussen de facturatie van een klassieke opneming en van een forfait van artikel 4 (dagziekenhuis) – Zie verder: art. 4, §.


c) L’examen médical est également toujours requis lorsque le titulaire a déclaré sa reprise du travail durant son incapacité de travail dans un délai supérieur aux 14 jours civils (voir point III. 2) à compter de ladite reprise (ainsi que dans les cas de reprise du travail sans autorisation).

c) Het medisch onderzoek is ook steeds noodzakelijk wanneer de gerechtigde zijn werkhervatting tijdens zijn arbeidsongeschiktheid binnen een termijn van meer dan 14 kalenderdagen (zie punt III. 2) te rekenen vanaf voormelde hervatting heeft aangegeven (net zoals in de gevallen van werkhervatting zonder toelating).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jours voir également ->

Date index: 2023-05-28
w