Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie hémolytique auto-immune primaire
Carcinome neuroendocrine hépatique primaire
Cirrhose biliaire primaire
Microcéphalie primaire autosomique dominante
Microcéphalie primaire autosomique récessive
Tumeur maligne primaire de la peau du visage
Tumeur maligne primaire du foie
Tumeur maligne primaire du poumon

Traduction de «jugement primaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


anémie hémolytique auto-immune chaude primaire (idiopathique)

primaire idiopathische warme auto-immuun-hemolytische anemie






anémie hémolytique auto-immune primaire (idiopathique)

primaire idiopathische auto-immuun hemolytische anemie


hypomagnésémie primaire autosomique dominante avec hypocalciurie

autosomaal dominante primaire hypomagnesiëmie met hypocalciurie








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le critère de jugement primaire de l'essai a été la survie sans récidive (DFS), définie comme la période comprise entre la randomisation et la première récidive loco-régionale ou à distance (métastases) de la maladie primaire, le développement d'un cancer invasif du sein contralatéral, l'apparition d'un second cancer non mammaire ou le décès de quelque origine que ce soit sans évènement cancéreux préalable.

Het primaire eindpunt van de studie was ziektevrije overleving, gedefinieerd als de tijd vanaf randomisatie tot het optreden van een loco-regionaal recidief of recidief op afstand (metastasen) van de primaire aandoening, ontwikkeling van invasieve contralaterale borstkanker, optreden van een tweede primaire tumor elders dan de borst of overlijden door andere oorzaken zonder voorafgaand optreden van kanker.


Le rivaroxaban se montre supérieur au placebo pour le critère de jugement primaire, récidive d’évènement thromboembolique veineux fatal ou non (1,3% versus 7,1%, HR de 0,18 avec IC à 95% de 0,09 à 0,39 , p< 0,001), sans majoration significative des saignements majeurs (0,7% versus 0%, p=0,11).

Voor de primaire uitkomstmaat, fatale of niet-fatale recidief VTE was rivaroxaban superieur aan placebo (1,3% versus 7,1%, HR 0,18; 95%BI van 0,09 tot 0,39, p< 0,001), zonder significante toename van majeure bloedingen (0,7% versus 0%, p = 0,11).


Les critères de jugement primaires étaient l’arrêt réussi des antipsychotiques (c.-à-d. patients restant dans l‘étude sans utilisation d’antipsychotique) et la survenue de symptômes neuropsychiatriques.

De primaire uitkomstmaten waren het succesvol stoppen met antipsychotica (d.w.z. in de studie blijven zonder verder antipsychoticagebruik) en het optreden van neuropsychiatrische symptomen.


Les deux critères de jugement primaires étaient les changements après 6 mois de traitement par rapport à la valeur initiale à l’inclusion de la mesure des résistances vasculaires pulmonaires (RVP) et de la distance parcourue au test de marche de 6 minutes.

De co-primaire eindpunten waren de procentuele verandering in de pulmonale vaatweerstand (PVR) ten opzichte van de uitgangssituatie en de verandering in de afgelegde afstand bij de 6-minutenlooptest van de uitgangssituatie tot maand 6 ten opzichte van de met placebo behandelde patiënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’y a pas de différence significative pour le critère de jugement primaire de sécurité, l’ensemble des hémorragies majeures ou non majeures mais cliniquement pertinentes : HR de 0,90 avec IC à 95% de 0,76 à 1,07 et p=0,23.

Voor de primaire uitkomstmaat voor veiligheid, namelijk majeure bloedingen of niet-majeure maar klinisch relevante bloedingen (HR 0,90; 95%BI van 0,76 tot 1,07, p = 0,23) is er geen significant verschil.


Pour un critère de jugement primaire composite pour une période de traitement effectif dans les 2 bras d’étude (du jour 1 au jour 10 : thrombose veineuse profonde (TVP) asymptomatique, TVP proximale ou distale, embolie pulmonaire (EP) symptomatique, ou décès thromboembolique veineux) une non infériorité entre les 2 traitements est montrée (2,7% dans les 2 groupes).

Voor een effectieve behandelingsduur in beide studie-armen (van dag 1 tot dag 10) werd voor de eerste primaire uitkomstmaat (samengesteld uit asymptomatische DVT, proximale of distale DVT, symptomatisch longembool (LE) of overlijden gerelateerd aan veneuze trombo-embolie) non-inferioriteit tussen de 2 behandelingen aangetoond (2,7% in beide groepen).


Le dabigatran se montre plus efficace que le placebo pour le critère de jugement primaire, une récidive de TEV symptomatique et documentée ou un décès lié à une TEV (HR de 0,08 avec IC à 95% de 0,02 à 0,25 ; p< 0,001).

Voor de primaire uitkomstmaat, met name recidief van symptomatische en gedocumenteerde VTE of overlijden door VTE was dabigatran superieur (HR 0,08; 95%BI van 0,02 tot 0,25; p< 0,001).


Pour le critère de jugement primaire, la récurrence d’une thromboembolie symptomatique documentée dans les 6 mois, le dabigatran est non inférieur à la warfarine (RAR de 0,4% avec IC à 95% de -0,8 à 1,5 ; p< 0,001) mais non supérieur.

Voor de primaire uitkomstmaat, namelijk recidief van een symptomatische, bevestigde tromboembolie binnen de zes maanden, was dabigatran niet inferieur aan warfarine (ARR 0,4% met 95%BI van 0,8 tot 1,5; p < 0.001), maar ook niet superieur.


Le dabigatran se montre non inférieur à la warfarine pour le critère de jugement primaire, une récidive de TEV symptomatique et documentée ou un décès lié à une TEV (HR de 1,44 avec IC de 0,78 à 2,64, p= 0,01) mais la borne de non infériorité choisie peut prêter à discussion. Il n’y a pas de différence significative pour les saignements majeurs mais significativement moins de saignements majeurs

Voor de primaire uitkomstmaat, recidief van symptomatische en gedocumenteerde VTE of overlijden door VTE was dabigatran niet inferieur aan warfarine (HR 1,44; 95%BI van 0,78 tot 2,64, p=0,01), maar de brede non-inferioriteitsmarge kan aanleiding


Le critère primaire de jugement de l’étude était la survie sans progression (SSP), évaluée par un radiologue indépendant et un examen oncologique.

Het primaire eindpunt van de studie was progressievrije overleving (PFS), vastgesteld door middel van een onafhankelijke radiologische en cardiologische beoordeling.


w