Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jugement sera » (Français → Néerlandais) :



un saignement récurrent ≥100 ml/jour pendant plusieurs jours. La décision de réintroduction ou d’interruption d’un traitement par Bronchitol après des épisodes d’hémoptysie moins intenses sera fondée sur le jugement clinique.

recidiverende bloeding van ≥100 ml/dag in de loop van een aantal dagen Het opnieuw starten of stopzetten van Bronchitol na kleinere episoden van hemoptoë moet worden gebaseerd op klinische beoordeling.


L’organisme assureur exécute le jugement/l’arrêt qui sera rendu.

De verzekeringsinstelling voert het vonnis/arrest dat wordt gewezen, uit.


L’organisme assureur exécutera le jugement/l’arrêt qui sera rendu.

De verzekeringsinstelling voert het gewezen vonnis/arrest uit.




D'autres ont cherché : jugement sera     jugement     moins intenses sera     exécute le jugement     jugement l’arrêt qui sera     exécutera le jugement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jugement sera ->

Date index: 2024-06-03
w