Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juillet 2011 relatif » (Français → Néerlandais) :

AR du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques (Moniteur belge du 9 août 2011): arrêté d’exécution de la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services (Moniteur belge du 15 février 2007)

KB plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren van 15 juli 2011 (Belgisch Staatsblad van 9 augustus 2011): uitvoeringsbesluit van de wet van 15 juni 2006 overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten (Belgisch Staatsblad van 15 februari 2007)


Les articles 29 et 30 de l’arrêté royal (AR) concernant les chantiers temporaires ou mobiles ont été modifiés par un AR du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques.

De artikelen 29 en 30 van het koninklijk besluit betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen (afgekort: KB bouwplaatsen) zijn gewijzigd door het KB van 15 juli 2011 plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren.


Article 6 de l’arrêté royal du 5 juin 2007 modifiant l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 (M.B. 29.06.2007, éd.3) Arrêté royal du 6 juillet 2011 portant augmentation de certaines pensions dans le régime des travailleurs salariés et portant exécution de l’article 7, alinéa 10, de l’arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de ret ...[+++]

Artikel 6 van het Koninklijk besluit van 5 juni 2007 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskunde verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (B.S. van 29 06.2007, ed.3) Koninklijk besluit van 6 juli 2011 tot verhoging van sommige pensioenen in de regeling voor werknemers en tot uitvoering van artikel 7, tiende lid, van het Koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers (B.S. van 22.07.2011)


Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, l'article 1 er , alinéa 1 er , l'article 21, remplacé par la loi du 9 juillet 1976 et modifié par la loi du 18 juillet 1990, l'article 23, remplacé par la loi du 9 juillet 1976 et modifié par les lois des 29 février 1984 et 18 juillet 1990 et l'article 26, remplacé par la loi du 9 juillet 1976; Vu l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de condui ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid, artikel 21, vervangen bij de wet van 9 juli 1976 en gewijzigd bij de wet van 18 juli 1990, artikel 23, vervangen bij de wet van 9 juli 1976 en gewijzigd bij de wetten van 29 februari 1984 en 18 juli 1990 en artikel 26, vervangen bij de wet van 9 juli 1976; Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs; Gelet op de betrokkenheid van de Gewestregeringen; Gelet op het advies nr. 49049 van de Raad van State, gegeven op 12 januari 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de we ...[+++]


Vu l'article 9bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; Vu l’arrêté royal du 27 avril 1999, modifié par l’arrêté royal du 26 avril 2007, relatif à la force probante des données enregistrées, traitées, reproduites ou communiquées par les dispensateurs de soins, les organismes assureurs, l’Institut national d’assurance maladie-invalidité et toute autre personne physique et morale en application de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 et de ses arrêtés d’application; V ...[+++]

- verzekeringsinstellingen, bedoeld in artikel 17 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; Gelet op het advies van het Comité van de Dienst voor Administratieve Controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 29 maart 2010; Gelet op het advies van het Comité van de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 26 maart 2010; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitge ...[+++]


Cour du travail de Mons, 13 juillet 2011 Loi du 14 juillet 1994, article 100 Incapacité de travail – Groupe de profession – Expertise – Éléments autres que ceux relatifs à l’état de santé – Dérogation au rapport d’expertise 197

Arbeidshof van Bergen van 13 juli 2011 Wet van 14 juli 1994, artikel 100 Arbeidsongeschiktheid – Categorie beroepen – Deskundigenonderzoek – Elementen vreemd aan de gezondheidstoestand – Afwijken van deskundigenverslag 197


II. Cour du travail de Mons, 13 juillet 2011 Loi du 14 juillet 1994, article 100 Incapacité de travail - Groupe de profession - Expertise - Éléments autres que ceux relatifs à l’état de santé - Dérogation au rapport d’expertise 197

II. Arbeidshof van Bergen van 13 juli 2011 Wet van 14 juli 1994, artikel 100 Arbeidsongeschiktheid – Categorie beroepen – Deskundigenonderzoek – Elementen vreemd aan de gezondheidstoestand – Afwijken van deskundigenverslag 197


Avis de la Section Financement du CNEH relatif aux modifications à apporter au 1er janvier 2011 et au 1er juillet 2011 à l’arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du BMF des hôpitaux

Advies van de Afdeling Financiering van de NRZV betreffende de wijzigingen die moeten worden aangebracht op 1ste januari 2011 en op 1ste juli 2011 in het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het BFM van de ziekenhuizen


13/01/2011 - A1 Avis du Conseil Fédéral des Cercles de Médecins généralistes relatif à la modification de l'article 6 de l'Arrêté royal du 8 juillet 2002 fixant les missions confiées aux cercles de médecins généralistes

13/01/2011 - A1 Advies van de Federale Raad van de Huisartsenkringen betreffende de wijziging van artikel 6 van het Koninklijk besluit van 8 juli 2002 tot vaststelling van de opdrachten verleend aan huisartsenkringen


Avis de la section Financement du CNEH relatif à la demande de la Ministre en ce qui concerne la sous partie A1 dans le cadre du BMF au 01er juillet 2011

Advies van de afdeling financiering van de NRZV betreffende de vraag van Mevrouw de Minister met betrekking tot het onderdeel A1 in het kader van het BFM op 01 juli 2011




D'autres ont cherché : juillet 2011 relatif     juillet     octobre 1967 relatif     janvier     mars 1998 relatif     juin     avril 2007 relatif     ceux relatifs     er juillet     er janvier     cneh relatif     01 2011     médecins généralistes relatif     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 2011 relatif ->

Date index: 2021-04-26
w