Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Et au sujet de l’arrêt du tabagisme et du bupropion
Voir Folia d’avril 2000

Vertaling van "juin 2002 nous " (Frans → Nederlands) :

Dans les Folia de juin 2002 , nous avions mentionné une étude réalisée chez de tels patients après un traumatisme ou une chirurgie lourde ou compliquée (surtout cardiaque): un effet bénéfique de l’insulinothérapie intensive avait été observé sur la mortalité et la morbidité.

In de Folia van juni 2002 maakten we melding van een studie bij dergelijke patiënten die waren opgenomen na trauma of uitgebreide of gecompliceerde heelkunde (vooral cardiaal): er was een gunstig effect van intensieve insulinetherapie op mortaliteit en morbiditeit.


Dans les Folia de ces dernières années, nous avons écrit au sujet de l’arrêt du tabagisme et de la substitution nicotinique [voir Folia d’avril 2000] et au sujet de l’arrêt du tabagisme et du bupropion [voir Folia d’octobre 2000, juin 2001, juillet 2001 et juillet 2002].

In de Folia werd de laatste jaren geschreven over rookstop en nicotinesubstitutie [zie Folia april 2000] en over rookstop en bupropion [zie Folia oktober 2000, juni 2001, juli 2001 en juli 2002].




Anderen hebben gezocht naar : folia de juin     juin     juin 2002 nous     d’octobre 2000 juin     dernières années nous     juin 2002 nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2002 nous ->

Date index: 2021-11-28
w