Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juin 2002 relatif » (Français → Néerlandais) :

Avis n° 17 du 10 juin 2002 relatif aux aspects éthiques des autotests de dépistage du virus de l’immunodéficience humaine (VIH) (.PDF)

Advies nr. 17 van 10 juni 2002 betreffende de ethische aspecten van zelftests voor de opsporing van het humaan immunodeficiëntievirus (HIV) (.PDF)


L'article 5 de la loi du 11 juin 2002 (Moniteur belge du 22 juin 2002) relative à la protection contre la violence et le harcèlement moral ou sexuel au travail et l'arrêté royal du 11 juillet 2002 (Moniteur belge du 18 juillet 2002) relatif à la protection contre la violence et le harcèlement moral ou sexuel au travail, comportent des dispositions qui remettent en question l'avis émis en 1993.

Artikel 5 van de wet van 11 juni 2002 (B.S. 22 juni 2002) betreffende de bescherming tegen geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk en het KB van 11 juli 2002 (B.S. 18 juli 2002) betreffende de bescherming tegen geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag bevatten een aantal bepalingen die het in 1993 uitgebrachte advies in vraag stellen.


30 juin 1994 - Arrêté du Gouvernement wallon relatif aux déchets d’activités hospitalières et de soins de santé (M.B. 03.09.1994) modifié par l’arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d’exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d’environnement (M.B. 21.09.2002).

30 juni 1994 – Besluit van de Waalse Regering betreffende de afval van ziekenhuis- en gezondheidszorgactiviteiten (B.S. 03.09.1994) gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning (B.S. 21.09.2002).


Arrêté royal (du 27 avril 2007) relatif à l’utilisation et la mise en circulation de certains sous-produits animaux destinés à nourrir des animaux non destinés à l’alimentation humaine : implémentation de l’art 23, 2. du REG (CE) n° 1774/2002 et abrogation de l’AR du 5 juin 2004 relatif à l’utilisation et la mise en circulation de certains sous-produits animaux destinés à l’alimentation animale ;

Koninklijk besluit (van 27 april 2007) betreffende het gebruik en het verhandelen van sommige dierlijke bijproducten bestemd voor het voederen van dieren niet bestemd voor humane voeding: implementatie art 23, 2. van VO (EG) nr. 1774/2002 en intrekking van het KB van 5 juni 2004 betreffende het gebruik en het verhandelen van sommige dierlijke bijproducten voor de dierenvoeding;


Le tableau 8 donne des chiffres relatifs aux communautés religieuses à la date du 30 juin 2002.

In tabel 8 worden de kloostergemeenschappen weergegeven op datum van 30 juni 2002.


Arrêté royal du 19 juin 2007 (MB 28/06/2007)modifiant l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux : article 16 concernant les nouvelles modalités de financement des projets de communication enter hôpital aigu et médecins généralistes

Koninklijk besluit van 19 juni 2007 (BS 28 juni 2007) tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen : nieuwe modaliteiten ter financiering van de samenwerkingsprotocols tussen acuut ziekenhuis en huisartsen


L’arrêté royal du 23 décembre 2002 relatif au prélèvement, à la conservation, à la préparation, à l'importation, au transport, à la distribution, à la délivrance de tissus d'origine humaine ainsi qu'aux banques de tissus d'origine humaine. interdisait explicitement en son article 2 : Sans préjudice des principes établis par la loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation d’organes, notamment en son article 4, § 1, sont en outre interdits en ce qui concerne les tissus : .

Het koninklijk besluit van 23 december 2002 betreffende het wegnemen, bewaren, bereiden, invoeren, vervoeren, distribueren en afleveren van weefsels van menselijke oorsprong alsook betreffende de banken voor weefsels van menselijke oorsprong verbiedt expliciet in artikel 2 :


Loi programme (II) du 24 décembre 2002 (M.B. 31.12.2002), arrêté royal du 18 mars 2003 complétant l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs et fixant des dispositions particulières relatives à la réparation des accidents du travail et des maladies professionnelles en faveur des gardiens et gardiennes d'enfants (M.B. 27.3.2003), arrêté royal d'exécution de l'article 7, § 1er, alinéa 3, q, de l'arrêté-loi du 28 ...[+++]

Programmawet (II) van 24 december 2002 (B.S. 31.12.2002), koninklijk besluit van 18 maart 2003 tot aanvulling van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders en tot vaststelling van bijzondere bepalingen betreffende de schadeloosstelling van de arbeidsongevallen en de beroepsziekten ten gunste van de onthaalouders (B.S. 27.3.2003), koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 7, § 1, ...[+++]


Questionnaire relatif à la période de référence comprise entre le 1 er juillet 2002 et le 30 juin 2003.

Vragenlijst betreffende de referentieperiode van 1 juli 2002 tot 30 juni 2003.


Le cercle de médecins généralistes concerné a cependant estimé que son plan de réorganisation était en totale conformité avec l’avis récent du Conseil national du 21 avril 2007 relatif à la garde en médecine générale (Bulletin du Conseil national n°116, juin 2007, p.9) et avec l’arrêté royal du 8 juillet 2002 fixant les missions confiées aux cercles de médecins généralistes, et a soumis le plan à l’approbation de son conseil provin ...[+++]

De betrokken huisartsenkring meent nochtans dat zijn plan tot reorganisatie volledig strookt met het recente advies van Nationale Raad van 21 april 2007 betreffende de wachtdienst voor huisartsgeneeskunde (Tijdschrift Nationale Raad nr. 116, juni 2007, p. 9) en met het koninklijk besluit van 8 juli 2002 tot vaststelling van de opdrachten verleend aan huisartsenkringen en legde het plan ter goedkeuring voor aan zijn provinciale raad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2002 relatif ->

Date index: 2024-11-04
w