Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juin 2007 date " (Frans → Nederlands) :

Date de première autorisation : 14 juin 2007 Date de premier renouvellement : 14 juin 2012

Datum van eerste verlening van de vergunning: 14 juni 2007 Datum van eerste hernieuwing: 14 juni 2012


Date de première autorisation : 20 juin 2002 Date du dernier renouvellement : 20 juin 2007

Datum van eerste verlening van de vergunning: 20 juni 2002 Datum van laatste hernieuwing: 20 juni 2007


Date de première autorisation : 20 Juin 2007 Date de dernier renouvellement : 20 Juin 2012

Datum van eerste verlening van de vergunning: 20 juni 2007 Datum van laatste hernieuwing: 20 juni 2012


a) Le DAMANA dont la demande a été déclarée recevable avant le 1 er juin 2007 Les dispositions relatives au demandeur d’asile dont la demande a été déclarée recevable avant le 1 er juin 2007 (date d’entrée en vigueur des modifications apportées à la loi du 15.12.1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers qui instaurent notamment une nouvelle procédure de demande d’asile au cours de laquelle la phase de recevabilité est supprimée), inscrit dans le registre d’attente du lieu où il a établi ...[+++]

a) De NBMA van wie de aanvraag ontvankelijk is verklaard vóór 1 juni 2007 De bepalingen betreffende de asielaanvrager, van wie de aanvraag vóór 1 juni 2007 ontvankelijk is verklaard (datum van inwerkingtreding van de wijzigingen die zijn aangebracht in de Wet van 15.12.1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en waarmee in het bijzonder een nieuwe procedure voor asielaanvraag wordt ingevoerd tijdens welke de fase van ontvankelijkheid wordt geschrapt) en die is ingeschreven in het wachtregister van de plaats waar hij zijn hoof ...[+++]


Ces dispositions entreront en vigueur à des dates différentes (au plus tard le 1 er juin 2007, au 1 er juin 2007 et au plus tard le 1 er septembre 2007, selon le cas).

Deze maatregelen zullen op verschillende data inwerking treden (uiterlijk op 1 juni 2007, op 1 juni 2007 en uiterlijk op 1 september 2007, afhankelijk van de maatregel).


Dates-limite: 31 décembre 2006, 31 mars 2007, 30 juin 2007, 30 septembre 2007, 31 décembre 2007, 31 mars 2008, 30 juin 2008, 30 septembre 2008, 31 décembre 2008

Streefdata: 31 december 2006, 31 maart 2007, 30 juni 2007, 30 september 2007, 31 december 2007, 31 maart 2008, 30 juni 2008, 30 september 2008, 31 december 2008


Dates-limite: 31 mars 2007, 30 juin 2007, 31 décembre 2007, 30 juin 2008, 31 décembre 2008.

Streefdata: 31 maart 2007, 30 juni 2007, 31 december 2007, 30 juni 2008, 31 december 2008.


Si, en tant qu’établissement public, vous ne renvoyez pas cette attestation complétée et signée pour cette date, ou si vous déclarez ne pas rémunérer les membres du personnel pour ces prestations inconfortables à partir du 1 er janvier 2010, le financement prévu dans le cadre de l’arrêté royal du 17 août 2007 (troisième volet) cessera à la date du 30 juin 2010 et l’établissement sera dans l’obligation de rembourser dans leur intégr ...[+++]

Indien u als openbare instelling dit attest niet aangevuld en ondertekend opstuurt tegen die datum of u verklaart dat u de ongemakkelijke prestaties niet betaalt aan de rechthebbende personeelsleden vanaf 1 januari 2010 dan zal de financiering in het kader van de bepalingen van het bovenvermelde voorstel tot wijziging van het KB van 17 augustus 2007 (derde luik) stoppen op 30 juni 2010 en zal de instelling de voorschotten die reeds betaald zijn voor de ...[+++]


exécution de la loi du 4 juin 2007 relative à la promotion de la mobilité des patients. Date limite : 30 juin 2010 (1) Prise d’initiative en matière de composition de

ter uitvoering van de Wet op de bevordering van de patiëntenmobiliteit van 4 juni 2007 (streefdatum: 30/06/10) (1) Nemen van een initiatief inzake de samenstelling


L’avenant au deuxième contrat d’administration de juin 2007 mentionne fin 2007 comme nouvelle date de réalisation du deuxième module.

De wijzigingsclausule van juni 2007 bij de tweede bestuursovereenkomst, bevat eind 2007 als nieuwe realisatiedatum voor de tweede module.




Anderen hebben gezocht naar : autorisation 14 juin 2007 date     autorisation 20 juin     juin     date     autorisation 20 juin 2007 date     juin 2007 date     des dates     mars     août     pour cette date     des patients date     d’administration de juin     comme nouvelle date     juin 2007 date     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2007 date ->

Date index: 2024-06-29
w