Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Difficultés liées à d'autres situations juridiques
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Orientation vers un service juridique
Paranoïa
Problème juridique
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
établir un lien avec un service juridique

Traduction de «juridique des différentes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Difficultés d'ajustement aux transitions entre les différentes périodes de vie

problemen met aanpassing aan overgang in levenscyclus


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer l ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Difficultés liées à d'autres situations juridiques

problemen verband houdend met overige juridische omstandigheden






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une valeur juridique contraignante différente est accordée à chacun de ces concepts distincts 98 .

Aan elk van de onderscheiden begrippen wordt een verschillende juridisch bindende waarde gehecht 98 .


Constatant que les bénéfices croissants des entreprises pharmaceutiques sont favorisés par le système d'assurance maladie-invalidité alors que les dépenses de l'INAMI ne cessent d'augmenter (Doc. parl., Sénat, 1997-1998, n° 1-814/3, p. 66), le législateur a pu considérer qu'il convenait de renforcer la base juridique des différentes cotisations.

Bij de vaststelling, destijds, dat de stijgende winsten van de farmaceutische ondernemingen worden bevorderd door het stelsel van de ziekte- en invaliditeitsverzekering, terwijl de uitgaven van het RIZIV blijven toenemen (Parl. St., Senaat, 1997-98, nr. 1-814/3, p. 66), vermocht de wetgever van oordeel te zijn dat de juridische grondslag van de verschillende heffingen diende te worden verstevigd.


Constatant que les bénéfices croissants des entreprises pharmaceutiques sont favorisés par le système d'assurance maladie-invalidité alors que les dépenses de l'INAMI ne cessent d'augmenter, le législateur a pu considérer qu'il convenait de renforcer la base juridique des différentes cotisations.

Vanuit de vaststelling dat het systeem van de ziekte- en invaliditeitsverzekering de winsten van de farmaceutische firma's doet groeien terwijl de uitgaven van het RIZIV alsmaar toenemen, heeft de wetgever geoordeeld dat de juridische basis voor de verschillende bijdragen diende te worden versterkt.


- des mesures spéciales visant à atténuer les problèmes posés par l’existence de différentes langues, différentes procédures administratives et différents systèmes juridiques de part et d’autre des frontières nationales.

- bijzondere maatregelen, om de problemen te verzachten die worden veroorzaakt door het bestaan van verschillende talen, verschillende administratieve procedures en verschillende juridische systemen aan beide zijden van de nationale grenzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un utilisateur souhaitant à tout prix utiliser un certificat qualifié au sens de l’article 2 de la loi du 9 juillet 2001 fixant certaines règles relatives au cadre juridique pour les signatures électroniques et les services de certification, qui a été délivré par une autorité de certification différente de celles mentionnées dans le site-portail de la sécurité sociale, peut en faire la demande en faisant usage de son Nom d’Utilisat ...[+++]

De Gebruiker die de vaste wil heeft om een gekwalificeerd Certificaat in de zin van artikel 2, 4° van de wet van 9 juli 2001 houdende vaststelling van bepaalde regels in verband met het juridisch kader voor elektronische handtekeningen en certificatiediensten te gebruiken dat is uitgereikt door een andere certificatie-autoriteit dan deze vermeld op de portaalsite van de sociale zekerheid, kan dit met gebruik van zijn Gebruikersnaam en Paswoord melden via het daartoe bestemde formulier op de portaalsite van de sociale zekerheid.


Ces deux actions sont en effet très différentes tant au niveau de leur portée qu’au niveau des obligations juridiques qui en découlent pour l’autorité administrative.

Die beide acties zijn inderdaad zeer verschillend zowel op niveau van hun draagwijdte als op het niveau van de juridische verplichtingen die er voor de administratieve overheid uit voortvloeien.


A côté d’une collection classique d’ouvrages de référence, tels que des dictionnaires (explicatifs, traductifs et contenant de la terminologie technique) et des encyclopédies, il y a les recueils de lois coordonnées (en matière de médecine, de sécurité sociale et les différentes branches juridiques), les recueils de jurisprudence (belge et européenne) et les ouvrages de référence médicaux.

Naast een klassieke collectie referentiewerken zoals woordenboeken (verklarende, vertalende en met vakterminologie) en encyclopedieën zijn er de bijgewerkte wettenverzamelingen (inzake geneeskunde, sociale zekerheid en de verschillende rechtstakken) en rechtspraakverzamelingen (Belgische en Europese) en de medische referentiewerken.


Tout assouplissement des règles doit être conforme à la hiérarchie des différentes normes juridiques.

Elke versoepeling van de regels moet in overeenstemming zijn met de hiërarchie tussen de verschillende juridische normen.


Il y a différentes mesures pour des personnes handicapées au niveau de la protection juridique (par exemple la minorité prolongée, la protection des biens des personnes qui ne sont pas capables de leur gestion).

Er bestaan verschillende maatregelen voor personen met een handicap op het vlak van de juridische bescherming (bv. verlengde minderjarigheid, bescherming van de goederen van personen die niet bekwaam zijn om die te beheren).


La deuxième difficulté réside dans la difficulté de déterminer la valeur (juridique) probante pouvant être attribuée aux différentes catégories de recommandations.

Ten tweede is het niet eenvoudig te bepalen welke (juridische) bewijswaarde aan de verschillende categorieën van richtlijnen kan worden toegekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juridique des différentes ->

Date index: 2022-12-10
w