Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jusqu’au 31 décembre 2007 accordée » (Français → Néerlandais) :

IDEWE asbl, Interleuvenlaan 58, 3001 Heverlee, Belgique, Service Externe pour la Prévention et la Protection au Travail, agréée sous le numéro SEXT 8 par l’A.M. du 5 janvier 2000 (prorogation de l’agrément jusqu’au 31 décembre 2007 accordée par l’A.M. du 3 janvier 2003) www.idewe.be

IDEWE vzw, Interleuvenlaan 58, 3001 Heverlee, België; Externe Dienst voor Preventie en Bescherming op het Werk, erkend onder het nummer SEXT 8 door het M.B. van 5 januari 2000 (verlenging van de erkenning tot 31 december 2007 werd verleend door het M.B. van 3 januari 2003) www.idewe.be


S’il introduit sa déclaration sur l’honneur avant le 1 er février 2008, le droit s’ouvre au 1 er novembre 2007 et jusqu’au 31 décembre 2010 s’il l’introduit en 2007, au 31 décembre 2011 s’il l’introduit en 2008.

Indien hij zijn verklaring op eer indient vóór 1 februari 2008, wordt het recht geopend op 1 november 2007, en dit tot 31 december 2010, indien hij zijn verklaring op eer indient in 2007, en tot 31 december 2011 indien hij zijn verklaring indient in 2008.


Cette mesure de neutralisation qui est en vigueur depuis le 1 er janvier 2006 et qui était d’application jusqu’au 31 décembre 2009, puis jusqu’au 31 décembre 2010 a fait l’objet d’une nouvelle prolongation jusqu’au 31 décembre 2011.

Deze neutralisatiemaatregel die van kracht is sinds 1 januari 2006 en die van toepassing was tot 31 december 2009, en vervolgens tot 31 december 2010, is opnieuw verlengd tot 31 december 2011.


La déclaration d’accord fixant les modalités d’intervention dans le coût de ces stimulateurs devait prendre fin le 31 décembre 2004, mais la période d’évaluation a été prolongée d’abord de 6 mois, et ensuite de 2 ans et 6 mois, jusqu’au 31 décembre 2007.

De akkoordverklaring tot vaststelling van de modaliteiten voor de tegemoetkoming in de kostprijs van deze stimulatoren had op 31 december 2004 afgelopen moeten zijn, maar de evaluatieperiode is eerst met 6 maanden verlengd, en daarna met 2 jaar en 6 maanden, tot 31 december 2007.


Cette mesure de transition, qui était initialement accordée pour 3 ans, est à nouveau prolongée jusqu’au 31 décembre 2011.

Deze overgangsmaatregel, die oorspronkelijk was toegestaan voor 3 jaar, is nu opnieuw verlengd tot 31 december 2011.


L’arrêté royal du 14 avril 2011 prolonge à nouveau cette mesure de transition jusqu’au 31 décembre 2011 ; elle était initialement accordée pour trois ans.

Deze overgangsmaatregel, die oorspronkelijk was toegestaan voor 3 jaar, is met het koninklijk besluit van 14 april 2011 opnieuw verlengd tot 31 december 2011.


Précise que toutes les dispenses ou dérogations accordées sur la base de l’ancienne réglementation (et notamment celles qui concernent la continuité des soins) sont maintenues pendant les deux premières périodes de référence jusqu’au 31 décembre 2003.

Verduidelijkt dat alle op basis van de vroegere reglementering toegekende vrijstellingen of afwijkingen (en in het bijzonder diegene die de continuïteit van de verzorging betreffen) tijdens de eerste twee referentieperiodes worden behouden tot 31 december 2003.


Conformément à l’article 1 er , 17°, de l’AR du 29 décembre 1997, le champ d’application de la présente convention a trait, jusqu’au 31 décembre 2007 inclus, uniquement au régime général.

Conform aan artikel 1, 17° van het KB van 29 december 1997 betreft het toepassingsgebied van deze overeenkomst tot en met 31 december 2007 enkel de algemene regeling .


L'exploitant peut continuer à utiliser, jusqu'au 31 décembre 2007, les stocks de conditionements, d'emballages et d'étiquettes portant des marques sanitaires ou d'identification préimprimées qu'i a acheté avant le 1er janvier 2006 (Règlement CE 2076/2005 du 5 décembre 2005)"

De operator mag tot 31 december 2007 de door hem gekochte voorraden vóór 1 januari 2006 aan materiaal, voor onmiddellijke verpakking, voor verpakking en voor etikettering met voorgedrukte gezondheids-of identificatiemerken blijven gebruiken (verordening EG 2076/2005 van 5 december 2005).


» du CNAC. Jusqu’au 31 décembre 2011, le CNAC et ses partenaires ont informé les entreprises de construction sur les risques liés à l’exposition à la poussière de quartz et les solutions possibles.

Tot 31 december 2011 heeft het NAVB en zijn partners de bouwbedrijven geïnformeerd over de risico’s van kwartsstof en de mogelijke oplossingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu’au 31 décembre 2007 accordée ->

Date index: 2022-12-02
w