Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’ai dit à mes collègues qui si nous étions » (Français → Néerlandais) :

J’ai dit à mes collègues qui si nous étions créatifs, que nous prenions du plaisir et travaillions durement, nous pourrions figurer parmi les meilleurs».

Mijn collega’s heb ik altijd voorgehouden dat we de beste onder de besten konden worden, als we maar creatief waren, plezier maakten en hard werkten" .


De pause-café en déjeuner à la cantine, j'ai fait à mes collègues le cit de ces derniers mois (l'accouchement, l'allaitement, le mode de garde.).

Tijdens de koffiepauzes en de lunch heb ik mijn relaas gedaan van de afgelopen maanden aan mijn collega's (de bevalling, borstvoeding, opvang .).


J'ai même acquis les bons réflexes pour le calmer : je lui parle de ma journée et de mes collègues, de son avenir prometteur, du dernier match de foot.

Ik weet zelfs hoe ik moet handelen om hem tot rust te brengen: ik vertel hem hoe ik de dag heb doorgebracht en over mijn collega's, zijn veelbelovende toekomsten, de laatste voetbalwedstrijd.


J’ai invité mes collègues Ministres dans les Communautés à soutenir une sensibilisation dans les écoles de l’enseignement secondaire.

Ik heb mijn collega Ministers van de Gemeenschappen uitgenodigd om een voorlichtingsactie over orgaandonatie in het middelbaar onderwijs te steunen.


En cette qualité, avec mes collègues et à la demande de notre directeur général Soins de Santé primaires et Gestion de Crises, j'ai élaboré en 2007 – sur la base d'expériences acquises – un manuel pratique constitué de 38 fiches médicales définissant un scénario type pour chacun des appels reçus au sein d’un centre de secours.

Zo werkte ik met mijn collega’s en op vraag van onze Directeur-Generaal Basisgezondheidszorg & Crisisbeheer -op basis van reeds opgedane ervaringen- in 2007 een praktisch handboek uit: 38 medische fiches met een standaardscenario voor elke oproep die in een hulpcentrum kan aankomen.


J'ai également recommandé Lumbamed à mes collègues" .

Ik heb de Lumbamed ook aan mijn collega's aanbevolen" .


Comme dans ma vie privée, je m'efforce sur le plan professionnel d'être intègre et loyale, que ce soit envers mes collègues, nos clients, ou quand nous traitons des dossiers.

Net als in m’n persoonlijk leven tracht ik op professioneel gebied ook integer en loyaal te zijn, naar collega’s toe, naar klanten toe en tijdens het afwerken van een dossier.


Mais aussi garder en tête que comme pour la grossesse, chaque allaitement a son histoire, sa durée, ses difficultés et qu'il ne faut pas s'arrêter à des « normalement..» (Je n'ai jamais senti de montée de lait, ni senti mes seins se remplir, encore moins se vider ... comme on nous le dit à la maternité).

Maar vergeet ook niet dat zoals bij een zwangerschap, elke borstvoeding anders verloopt, andere problemen oplevert en dat je niet mag stoppen bij opmerkingen als « normaal gezien..» (ik heb nooit last gehad van stuwing, te veel melk of lekkende borsten...zoals ons werd verteld in de kraamkliniek).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai dit à mes collègues qui si nous étions ->

Date index: 2024-09-15
w