Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Adventiste du septième jour
Bouffée délirante
Fume tous les jours
Hôpital de jour
Processeur de films radiographiques automatique de jour
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Service jour
Stress
Voir aussi Folia de juin 1999

Traduction de «kcal par jour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebb ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling






processeur de films radiographiques automatique de jour

automatische röntgenfilmontwikkelaar bij daglicht




mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours du premier mois de vie, les besoins énergétiques sont de l’ordre de ± 113 kcal/kg/jour chez le garçon, 107 kcal/kg/jour chez la fille, et diminuent progressivement pour atteindre un plateau de ± 80 kcal/kg/jour jusqu’à l’âge de 12 mois (Tableau 7).

In de loop van de eerste levensmaand bedragen de energiebehoeften ± 113 kcal/kg/dag bij jongens en 107 kcal/kg/dag bij meisjes; ze nemen geleidelijk af tot ze op de leeftijd van 12 maanden een plateauwaarde (steady state) van ± 80 kcal/kg/dag bereiken (Tabel 7).


Les diminutions du RTG ont conduit à une augmentation de l'UGE chez les sujets diabétiques de type 2 traités par 100 mg ou 300 mg de canagliflozine, comprise entre 77 g/jour et 119 g/jour dans les études de phase 1 ; l'UGE observée se traduit par une perte de 308 kcal/jour à 476 kcal/jour.

Dit wijst op een laag risico op behandeling-geïnduceerde hypoglykemie. De afnames in RT G leidden tot verhoogde UGE bij personen met type 2-diabetes die met of 100 mg of 300 mg canagliflozine werden behandeld, variërend van 77 g/dag tot 119 g/dag over alle fase I-studies; de waargenomen UGE vertaalt zich in een verlies van 308 kcal/dag tot 476 kcal/dag.


En 1980, le Comité d’experts de l’OMS a estimé que dans les pays développés le coût énergétique supplémentaire se situe à 150 kcal par jour au cours du premier trimestre de grossesse et 350 kcal par jour au cours des 2 trimestres suivants.

In 1980 was het Comité van experts van de WGO van mening dat, in de ontwikkelde landen, het extra energieverbruik 150 kcal per dag beloopt tijdens het eerste trimester van de zwangerschap en 350 kcal per dag tijdens beide volgende trimesters.


Pour maigrir, vous mangez ce que vous voulez cinq jours par semaine, mais vous ne consommez pas plus de 500 kcal les deux autres jours.

Met 5 dagen per week eten wat je wil, en 2 dagen niet meer dan 500 kcal per dag te consumeren verlies je gewicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ont eu droit pendant 12 jours à des quantités généreuses de brocolis, carottes, radis, choux, tomates, cresson, fraises, abricots, bananes, mangues, melons, figues, prunes, tangerines et noix. Cela représente environ 5 kg de nourriture par jour, ou 2300 kcal/j.

Twaalf dagen lang kregen ze royale hoeveelheden broccoli, wortelen, radijzen, kolen, tomaten, waterkers, aardbeien, abrikozen, bananen, mango’s, meloenen, vijgen, pruimen, mandarijnen en noten voorgeschoteld, goed voor ongeveer 5 kg voedsel of 2.300 kcal per dag.


La consommation alimentaire s’accroît spontanément de 70 à 380 kcal par jour, et ne compense donc pas les dépenses théoriques calculées.

Het voedingsverbruik neemt spontaan toe van 70 tot 380 kcal per dag en compenseert dus niet het berekend theoretisch verbruik.


La meilleure façon de perdre du poids est d’associer un régime faiblement hypocalorique (diminution de 500 à 600 kcal/jour) à une activité physique modérée et/ou un traitement comportemental [voir aussi Folia de juin 1999].

De beste manier om gewicht te verliezen is het associëren van een licht hypocalorisch dieet (vermindering met 500 à 600 kcal/dag) aan een matige fysieke activiteit en/of gedragstherapie [zie ook Folia juni 1999].


Il vaut mieux qu’ils ne dépassent pas 150 kcal par jour.

Misschien zit je met je «extraatjes» (restgroep) boven de 150 kcal per dag.


Les études plus récentes (Butte et al., 2005) montrent que la dépense énergétique de 24 heures et le métabolisme de base augmentent de façon perceptible à partir de la 24 ème semaine de gestation pour atteindre 285 à 380 kcal par jour à 36 semaines.

Recentere studies (Butte et al., 2005) tonen aan dat het energieverbruik gedurende 24 uur en het basaal metabolisme merkbaar toenemen vanaf de 24 ste week van de zwangerschap om 285 tot 380 kcal per dag op 36 weken te bereiken.


Tenant compte d’une valeur énergétique relativement constante du lait maternel produit, le coût théorique de la lactation est de 525 kcal par jour.

Rekening houdend met een relatief constante energetische waarde van de geproduceerde moedermelk, is het theoretische verbruik voor borstvoeding van 525 kcal per dag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kcal par jour ->

Date index: 2020-12-31
w