Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kinésithérapie une proposition » (Français → Néerlandais) :

La Commission de convention demandera au Conseil technique de la kinésithérapie une proposition de modification de la nomenclature répondant aux objectifs suivants :

De Overeenkomstencommissie zal aan de Technische raad voor kinesitherapie een voorstel tot nomenclatuurwijziging vragen dat aan de volgende doelstellingen beantwoordt:


La Commission de convention crée en son sein une sous-commission pour élaborer avant le 31 juillet 2002, en collaboration avec le conseil technique de la kinesithérapie, une proposition concernant la liste F et les conséquences dans la pratique, qui sont liées aux formailités administratives de la nomenclature.

De Overeenkomstencommissie richt binnen zijn schoot een subcommissie op om in samenspraak met de Technische raad voor kinesitherapie vóór 31 juli 2002 een voorstel uit te werken met betrekking tot de F-lijst en de gevolgen in de praktijk die samengaan met de administratieve formaliteiten in de nomenclatuur.


} le Conseil technique de la kinésithérapie formule notamment des propositions de modifications de la nomenclature des prestations de kinésithérapie (voir 2 e partie, 2, a).

} de Technische raad voor de kinesitherapie formuleert voorstellen voor aanpassing van de nomenclatuur van de kinesitherapeutische verstrekkingen (zie 2 e Deel, 2, a).


les Conseils techniques (médical, dentaire, pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l’hospitalisation, des implants) formulent notamment des propositions de modification de la nomenclature des prestations de santé

de Technische raden (geneeskundige, tandheelkundige, farmaceutische, voor kinesitherapie, voor ziekenhuisverpleging, voor implantaten) formuleren met name voorstellen tot wijziging van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen


Sur base d'une étude financée en exécution de l’article 56 de la loi coordonnée le 14 juillet 1994, la Commission fera une proposition afin que les prestations de kinésithérapie soient couvertes au sein d'une équipe pluridisciplinaire par l'intervention pour soins et assistance dans la vie journalière en maison de repos.

Aan de hand van een studie in uitvoering van artikel 56 van de gecoördineerde Wet van 14 juli 1994, zal de Commissie een voorstel indienen, opdat de kinesitherapieverstrekkingen binnen een multidisciplinair team worden gedekt door de tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijkse leven in de rustoorden.


Le Ministre des Affaires sociales a entamé la procédure le 11 octobre 2001 par une lettre adressée au Conseil technique de la kinésithérapie demandant de soumettre une proposition de nomenclature dans un délai d’un mois, conformément à l’article 35, 2° de la loi SSI. Cette demande émanait d’une décision du gouvernement visant à réduire le budget du secteur de 1,8 milliard de BEF sur une base annuelle, par le biais d’une réforme de la nomenclature.

De Minister van Sociale Zaken startte de procedure op 11 oktober 2001 door een brief aan de Technische Raad voor Kinesitherapie om overeenkomstig artikel 35, 2° van de GVU-wet binnen één maand een voorstel van nomenclatuur voor te leggen. Dit verzoek vloeide voort uit een beslissing van de regering om via een nomenclatuurhervorming het budget voor de sector met 1,8 miljard BEF op jaarbasis te verminderen.


01-06-2010 A6: Proposition d'arrêté ministériel relatif aux critères particuliers d'agrément autorisant les kinésithérapeutes à se prévaloir de la qualification professionnelle particulière en kinésithérapie neurologique.

01-06-2010 A6: Voorstel van Ministerieel besluit met betrekking tot de bijzondere erkenningscriteria waarbij de kinesitherapeuten gemachtigd worden zich te beroepen op de bijzondere beroepsbekwaamheid in de neurologische kinesitherapie.


01-06-2010 A4: Proposition d'arrêté ministériel relatif aux critères particuliers d'agrément permettant aux kinésithérapeutes à se prévaloir de la qualification professionnelle particulière en kinésithérapie cardiovasculaire.

01-06-20100 A4: Voorstel van Ministerieel besluit met betrekking tot de bijzondere erkenningscriteria waarbij de kinesitherapeuten gemachtigd worden zich te beroepen op de bijzondere beroepsbekwaamheid in de cardiovasculaire kinesitherapie.


01-06-2010 A2: Proposition de liste de qualifications professionnelles particulières en kinésithérapie.

01-06-2010 A2: Voorstel van lijst van bijzondere beroepsbekwaamheden in de kinesitherapie


La proposition du Conseil technique devait entre autres répondre aux objectifs suivants : correspondre aux connaissances scientifiques actuelles ; mettre l’accent sur les aspects activants du traitement de kinésithérapie et le rôle

Het voorstel van de Technische Raad moest o.a. aan de volgende doelstellingen beantwoorden : beantwoorden aan de huidige stand van wetenschappelijke inzichten ; de nadruk leggen op de activerende aspecten van de kinesitherapeutische behandeling en de educatieve rol van de kinesitherapeut ; de communicatie van de kinesitherapeut met de voorschrijver bevorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kinésithérapie une proposition ->

Date index: 2020-12-19
w