Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'administration du chlorhydrate de tirofiban étant poursuivie » (Français → Néerlandais) :

Les patients ont été traités pendant 48 heures, après quoi ils ont bénéficié d'une coronarographie et, éventuellement, d'une angioplastie ou d'une athérectomie si l'indication était retenue; l'administration du chlorhydrate de tirofiban étant poursuivie pendant l'intervention.

De patiënten werden 48 uur behandeld, waarna ze angiografie ondergingen en mogelijk angioplastiek/atherectomie als dit aangewezen was, terwijl tirofiban werd voortgezet.


Le critère composite d'évaluation principal de l'étude était la survenue d'une ischémie réfractaire, d'un infarctus du myocarde ou d'un décès, 7 jours après le début de l'administration de chlorhydrate de tirofiban.

Het gecombineerde primaire studie-eindpunt was het optreden van refractaire ischemie, myocardinfarct of dood 7 dagen na aanvang van tirofibanhydrochloride.


AGGRASTAT n’est pas recommandé dans le traitement thrombolytique – concomitant ou dans les 48 heures précédant l’administration de chlorhydrate de tirofiban ou utilisation concomitante de médicaments majorant de façon substantielle le risque hémorragique (par exemple, anticoagulants oraux, autres inhibiteurs GP II/IIIa par voie parentérale, solutions de dextran).

Aggrastat wordt niet aanbevolen bij een thrombolytische behandeling, gelijktijdig of binnen de 48 uren voorafgaand aan de toediening van tirofiban hydrochloride of bij gelijktijdig gebruik van geneesmiddelen die op aanzienlijke wijze het risico op bloedingen doen toenemen (bijvoorbeeld orale anticoagulantia, andere GP II/IIIa inhibitoren via parenterale weg, dextraan oplossingen).


Dans un schéma thérapeutique courant, on commence l'administration de FOSTIMON environ 2 semaines après le début du traitement par l'agoniste, les deux traitements étant poursuivis jusqu'à l'obtention d'une croissance folliculaire adéquate.

Een courant behandelingschema start met de toediening van FOSTIMON ongeveer 2 weken na het begin van de desensibilisatiebehandeling. De twee behandelingen worden voortgezet tot voldoende follikelgroei wordt verkregen.


Dans un schéma thérapeutique courant, on commence l’administration de GONAL-f environ 2 semaines après le début du traitement par l’agoniste, les deux traitements étant poursuivis jusqu’à l’obtention d’une croissance folliculaire adéquate.

Het is gebruikelijk ongeveer 2 weken na het begin van de agonist-therapie met de toediening van GONAL-f te beginnen, en met beide middelen voort te gaan tot een adequate follikelgroei bereikt is.


Tout produit non utilisé, tout matériel utilisé pour la préparation et l’administration ou étant entré en contact avec le chlorhydrate d’épirubicine doit être détruit conformément aux exigences locales.

Al het ongebruikte product, alle materialen die gebruikt worden bij de bereiding en de toediening, of die op een of andere manier in contact komen met epirubicine hydrochloride, dienen te worden vernietigd overeenkomstig lokale voorschriften.


Élimination Tout produit non utilisé, tout matériel utilisé pour la préparation et l’administration ou étant entré en contact avec le chlorhydrate d’épirubicine, doit être détruit conformément aux exigences locales.

Verwijderen Al het ongebruikte product, alle materialen die gebruikt worden bij de bereiding en de toediening, of die op een of andere manier in contact komen met epirubicine hydrochloride, dienen te worden vernietigd overeenkomstig lokale voorschriften.


w