Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Côlon irritable
Delirium tremens
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Flatulence
Gastrique
Gastro-intestinal
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Jalousie
Malabsorption
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychose SAI
Qui se rapporte à l'estomac et aux intestins
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Trouble dépressif saisonnier
Trouble fonctionnel de l'intestin
Troubles du transit intestinal
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "l'intestin trouble " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
malabsorption | trouble du processus d'absorption (des aliments par les intestins)

malabsorptie | gebrekkige opname van voedingsstoffen


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]




gastro-intestinal | qui se rapporte à l'estomac et aux intestins

gastro-intestinaal | met betrekking tot maag en darm


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Occasionnellement, on a rapporté: perte de cheveux; réaction allergique aiguë; anémie; méningite non infectieuse; dysfonctionnement cérébral; colite; convulsions; pneumonie; troubles cutanés (éruptions aiguës…); hépatite; perforation ou saignement gastro-intestinal; troubles des cellules sanguines; troubles de l’audition; perte de sang dans les urines; insomnie; jaunisse; troubles rénaux; ulcères gastro-intestinaux; hypersensibilité à la lumière; inflammation buccale; troubles vasculaires; troubles visuels; vomissements.

- Af en toe werden gemeld: haarverlies; acute allergische reacties; bloedarmoede; niet infectieuze hersenvliesontsteking; hersenfunctiestoornissen; dikkedarmontsteking; stuipen; longontsteking; huidaandoeningen (plotse huiduitslag...); leverontsteking; gastrointestinale perforatie of bloeding; stoornissen van de bloedcellen; gehoorstoornissen; bloedverlies in de urine; slapeloosheid; geelzucht; nierfunctiestoornissen; gastrointestinale zweren; overgevoeligheid aan het licht; ontsteking van het mondslijmvlies; bloedsomloopstoornissen; gezichtsstoornissen; braken.


Effets indésirables rares : Gonflement et formation d’ampoules sur la peau (dû à une sensibilité accrue au soleil) ; constipation ; inconfort au niveau de l’estomac et des intestins; troubles du foie (couleur jaune de la peau et des yeux) ; battements irréguliers du cœur ; maux de tête; troubles du sommeil ; urines légèrement colorées ; humeur triste (dépression); picotements ou endormissement des mains ou des pieds; troubles visuels; faible teneur en plaquettes sanguines (parfois accompagnée de saignements et d’écchymoses ...[+++]

Zelden voorkomende bijwerkingen: ςochtophoping en blaarvorming op de huid (als gevolg van verhoogde gevoeligheid voor de zon); constipatie; ongemakkelijk gevoel in maag en darmen; leveraandoeningen (gele huid of ogen); onregelmatige hartslag; hoofdpijn; slaapstoornissen; lichtgekleurde urine; neerslachtigheid (depressie); tintelingen of stijfheid van de handen of voeten; gezichtsaandoening; laag aantal bloedplaatjes (soms met bloedingen en blauwe plekken onder de huid).


Les symptômes suivants sont possibles : maux de tête, agitation, crampes musculaires, irritabilité, troubles de la coordination des mouvements musculaires, sensations de vertige, convulsions, surtout chez les enfants en bas âge, douleurs d'estomac, nausées, vomissements, vomissements de sang, diarrhée, ulcère de l'estomac ou de l’intestin, troubles de la fonction du foie, diminution de la production d'urine.

Volgende ziekteverschijnselen zijn mogelijk: hoofdpijn, opwinding, spierkrampen, prikkelbaarheid, gebrekkige coördinatie van spierbewegingen, duizeligheid; stuipen, vooral bij kinderen op lage leeftijd; maagpijn, misselijkheid, braken, bloedbraken, buikloop, maag-darmzweer; leverstoornissen; verminderde urineproductie.


Estomac et intestins (Troubles gastro-intestinaux) Fréquent: nausées, vomissements, diarrhée, maux de ventre Très rare: infection du côlon (colite)

Maag en darmen (Maagdarmstoornissen) Vaak: misselijkheid, braken, diarree, buikpijn Zeer zelden: ontsteking van de dikke darm (colitis)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Affections du système gastro-intestinal Troubles gastro-intestinaux, sécheresse de la bouche, augmentation de l’excrétion salivaire.

Aandoeningen van het maagdarmstelsel Maag- en darmstoornissen, droge mond, verhoogde speekselafscheiding.


souffrant d'une maladie auto-immune), perforation de l'estomac ou des intestins, troubles de

meningitis (gewoonlijk bij patiënten met een auto-immuunziekte), perforatie van maag of


constipation, inconfort au niveau de l’estomac ou des intestins, troubles du foie (jaunissement de la peau ou des yeux)

verstopping, ongemak in maag of darmen, leveraandoeningen (gele huid of ogen)


Il diminue aussi la spasticité , les troubles de l’équilibre, les troubles de fonctionnement de la vessie et de l’intestin, et peut diminuer la dépression et la fatigue due à la SEP.

Het helpt bij spasticiteit , evenwichtsstoornissen, blaas- en darmstoornissen en heeft een positieve invloed op depressie en vermoeidheid als gevolg van MS.


Troubles du transit intestinal Angle irido-cornéen étroit Troubles de conduction cardiaque

Problemen met intestinale transit Nauwe iridocorneale hoek Cardiale geleidingsstoornissen






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intestin trouble ->

Date index: 2025-01-21
w