Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union européenne aient déjà " (Frans → Nederlands) :

Bien que tous les médicaments autorisés sur le marché de l'Union européenne aientjà fait l'objet de test approfondis, notamment pour démontrer leur qualité, leur innocuité et leur efficacité et pour prouver que leurs avantages l'emportent sur les risques, il est important de continuer à surveiller leur utilisation après leur commercialisation, et de rechercher d'éventuels effets indésirables qui ne figureraient pas sur les informations qui les accompagnent.

Alle medische producten die in de EU in de handel mogen worden gebracht, zijn uitgebreid en rigoureus getest op kwaliteit, veiligheid en werkzaamheid, waarbij is gebleken dat de voordelen opwegen tegen de risico's.


L’Union Européenne a déjà émis des directives spécifiques à cette problématique ( voir annexes b et c).

In geen geval mag hier op een ongedifferentieerde manier gebruik van worden gemaakt. De Europese Unie heeft reeds richtlijnen uitgebracht die specifiek zijn voor deze problematiek (zie bijlagen b en c).


Un chien provenant d’un pays non-membre de l’Union européenne possède déjà une marque d’identification, mais pas encore de passeport.

Een hond van buiten de Europese Unie heeft wel al een identificatieteken, maar nog geen paspoort.


Un chien provenant d’un autre pays de l’Union européenne possède déjà une marque d’identification (microchip ou tatouage) et un passeport.

Een hond die uit een ander land van de Europese Unie komt, heeft reeds een identificatieteken (microchip of tatoeage) en een paspoort.


aux ressortissants des États membres de l’U.E., aux apatrides et aux réfugiés résidant dans un État membre et qui sont ou qui ont été soumis à la législation d’un ou de plusieurs États membres, ainsi qu’aux membres de leur famille et à leurs survivants aux survivants des personnes qui ont été soumises à la législation d’un ou de plusieurs États membres de l’U.E., quelle que soit la nationalité de ces personnes, lorsqu’ils sont eux-mêmes des ressortissants de l’un des États membres, des apatrides ou des réfugiés résidant dans l’un de ces États aux ressortissants de pays tiers qui résident légalement sur le territoire d’un État membre de l’U.E., pour autant qu’ils se trouvent, au sein de l’Union ...[+++]

de onderdanen van een lidstaat van de EU, de staatlozen of vluchtelingen, die op het grondgebied van één der EU-lidstaten wonen, en die onderworpen zijn of geweest zijn aan de wetgeving van één of meerdere lidstaten, alsmede hun gezinsleden en hun nabestaanden op de nabestaanden van de personen op wie de wetgeving van één of meer EU-lidstaten van toepassing is geweest, ongeacht de nationaliteit van die personen, indien die nabestaanden onderdanen van één van de EU-lidstaten, staatlozen of vluchtelingen zijn die in één van de EUlidstaten wonen op de onderdanen van derde landen die legaal verblijven op het grondgebied van één van de EU-lid ...[+++]


Il n’est pas nécessaire que le diplôme de base de médecin et que la formation entamée de médecin spécialiste aient été obtenu (cfr. diplôme de base) ou entamé (cfr. formation de spécialiste) dans le même pays non-membre de l’Union européenne.

Het is niet noodzakelijk dat het basisdiploma van arts en de begonnen opleiding als geneesheerspecialist verkregen (cfr. basisdiploma) of aangevat (cfr. opleiding van specialist) is in hetzelfde land dat geen lidstaat is van de Europese Unie.


La rubrique Reconnaissance mutuelle contient des explications sur le mode d’application du principe de reconnaissance mutuelle en Belgique pour les produits déjà autorisés dans un autre pays de l’Union européenne.

De rubriek Wederzijdse erkenning geeft uitleg over de wijze waarop het principe van wederzijdse erkenning in België wordt toegepast voor producten die reeds in een andere lidstaat van de Europese Unie zijn toegelaten.


La reconnaissance mutuelle est d’application pour les produits déjà autorisés dans un autre Etat membre de l’Union européenne qui ne figurent pas à l’annexe I du Règlement (CE) n° 2003/2003.

De wederzijdse erkenning is van toepassing voor producten die reeds in een andere lidstaat van de Europese Unie zijn toegelaten en die niet opgenomen zijn in bijlage I van Verordening (EG) nr. 2003/2003.


Il existe déjà un document approuvé, en octobre 2000, par le Scientific Steering Committee de l’Union européenne qui peut servir de référence en cette matière.

Er bestaat al een document dat in oktober 2000 werd goedgekeurd door het Scientific Steering Committee van de Europese Commissie en die als referentie kan dienen terzake.


7. Je souhaite mettre sur le marché belge un produit biocide qui dispose déjà d'une autorisation en Belgique et dans un autre État membre de l'Union européenne (UE).

7. Ik wil een biocide op de Belgische markt brengen dat reeds in België én een andere EU-lidstaat over een toelating beschikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union européenne aient déjà ->

Date index: 2024-01-28
w