Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L’utilisation d’un pacemaker peut être envisagée.

Traduction de «l'utilisation de tinzaparine peut donc être envisagée » (Français → Néerlandais) :

L'utilisation de tinzaparine peut donc être envisagée pendant la grossesse si nécessaire.

Gebruik van tinzaparine tijdens de zwangerschap kan worden overwogen indien noodzakelijk.


L’aténolol est un bêtabloquant bêta-1 sélectif et l’utilisation d’atenolol/chlortalidone peut donc être envisagée, néanmoins avec une extrême prudence.

Atenolol is een bèta-1 selectieve bètablokker; bijgevolg mag het gebruik van atenolol/chlortalidone overwogen worden, hoewel uiterste voorzichtigheid moet toegepast worden.


Pour réduire le risque d'hypoglycémie, une posologie plus faible du sulfamide hypoglycémiant ou de l'insuline peut donc être envisagée (voir rubrique 4.2).

Daarom kan een lagere dosis van het sulfonylureumderivaat of de insuline worden overwogen om het risico op hypoglykemie te verminderen (zie rubriek 4.2).


L’hémodialyse augmente de manière significative l’élimination sanguine de l’aciclovir ; elle peut donc être envisagée comme option thérapeutique en cas de surdosage symptomatique.

Hemodialyse bevordert de verwijdering van aciclovir uit het bloed significant en kan dan ook worden beschouwd als een therapeutische optie in geval van een symptomatische overdosering.


L'association avec des médicaments qui dépriment le système nerveux central – antipsychotiques (neuroleptiques), hypnotiques, anxiolytiques/sédatifs, antidépresseurs, analgésiques narcotiques, antiépileptiques, anesthésiques et antihistaminiques sédatifs – peut augmenter l'effet SNC-déprimant de la zopiclone; elle devra donc être envisagée avec prudence.

epileptica, anesthetica en sederende antihistaminica, kan het onderdrukkende effect van zopiclon op het centraal zenuwstelsel verhogen, en dient daarom zorgvuldig overwogen te worden.


pour chaque intervention sur les voies biliaires peut donc être envisagée.

elke biliaire ingreep overwogen worden.


L’utilisation d’un pacemaker peut être envisagée.

Het gebruik van een pacemaker kan in overweging worden genomen.


L'utilisation d'aciclovir ne peut être envisagée que si les effets favorables possibles l'emportent sur la possibilité de risques inconnus.

Zwangerschap Het gebruik van aciclovir mag alleen worden overwogen als de mogelijke gunstige effecten opwegen tegen de mogelijkheid van onbekende risico’s.


Pour ce qui est de l’utilisation des appareils de la catégorie de risque (d’interférence) moyen, tels que les GSM, PDA, TETRA, HIPERLAN, etc., et la catégorie de risque faible, tels que les téléphones sans fil et WLAN/RLAN, une autorisation peut être envisagée sous certaines conditions.

Toestellen met een middelmatig interferentierisico zoals GSM, PDA, TETRA, HIPERLAN, enz. en toestellen met een laag interferentierisico, zoals aangepaste draadloze telefoons en WLAN/RLAN, kan men conditioneel toelaten.


Le matériel, utilisé chez des patients potentiellement atteints d’EST et dont on n’est donc pas certain qu’il soit infecté, peut être placé en quarantaine, après nettoyage, désinfection et stérilisation, dans un récipient jetable fermant correctement.

Het materiaal dat men gebruikt heeft bij patiënten die mogelijk aan een OSE lijden en waar dus twijfel over bestaat of het besmet is, kan, na reiniging, desinfectie en sterilisatie in quarantaine geplaatst worden in een goed sluitend wegwerprecipiënt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'utilisation de tinzaparine peut donc être envisagée ->

Date index: 2022-03-04
w