Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'établissement tient la comptabilité » (Français → Néerlandais) :

Article 17. L'établissement tient la comptabilité des prestations visées dans l'actuelle convention, qui se compose, d'une part, des factures d'achat du matériel visé à l'article 4 § 2 (qui doivent être regroupées clairement dans la comptabilité) et des frais salariaux spécifiques de l’équipe de diabétologie multidisciplinaire définie à l’article 5 § 2 (frais salariaux limités à la charge salariale de leurs activités dans le cadre de la convention) et, d'autre part, des factures adressées aux ...[+++]

Artikel 17. De inrichting voert een boekhouding van de verstrekkingen beoogd in de huidige overeenkomst, samengesteld, enerzijds, uit de aankoopfacturen van het in artikel 4 §2 bedoelde materiaal (die in de boekhouding overzichtelijk moeten worden gegroepeerd) en uit de specifieke loonkosten van het in artikel 5 §2 omschreven multidisciplinair diabetesteam (loonkost beperkt tot de loonkost van hun activiteiten in het kader van de overeenkomst) en anderzijds, uit de aan de verzekeringsinstellingen geadresseerde facturen (die eveneens in de boekhouding overzichtelijk moeten worden gegroepeerd).


Article 36 Le Pouvoir organisateur de l’établissement tient une comptabilité basée, d’une part, autant que possible, sur le plan comptable normalisé minimum pour les hôpitaux (A.R. du 14.08.1987), et d’autre part, sur les décisions prises en la matière par le Comité de l'assurance soins de santé.

Artikel 36 De Inrichtende macht van de inrichting voert een boekhouding die zoveel mogelijk gebaseerd is op enerzijds het genormaliseerd minimaal boekhoudkundig plan voor de ziekenhuizen (KB van 14.8.1987) en op anderzijds de beslissingen die ter zake zijn genomen door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging.


Article 27 Le Pouvoir organisateur de l’établissement tient une comptabilité basée, d’une part, sur le plan comptable normalisé minimum pour les hôpitaux (A.R. du 14.08.1987), et d’autre part, sur les décisions prises en la matière par le Comité de l'assurance soins de santé.

Artikel 27 De inrichtende macht van de inrichting houdt een boekhouding bij die enerzijds gebaseerd is op het genormaliseerd minimaal boekhoudkundig plan voor de ziekenhuizen (K.B. van 14.8.1987) en anderzijds op de beslissingen die daaromtrent zijn genomen door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging.


Article 19. L'établissement tient une comptabilité sur base du plan comptable minimum normalisé des hôpitaux (A.R. 14.8.1987).

Artikel 19. De inrichting houdt een boekhouding op basis van het genormaliseerd minimum boekhoudkundig plan voor de ziekenhuizen (K.B. 14.8.1987).


Article 22. L'établissement hospitalier avec lequel la présente convention est conclue, tient la comptabilité des prestations visées dans l'actuelle convention, qui se compose, d'une part, des factures d'achat du matériel visé à l'article 6 (qui doivent être regroupées clairement dans la comptabilité) et des frais salariaux spécifiques de l’équipe de diabétologie multidisciplinaire définie à l’article 8 (coûts salariaux limités à ...[+++]

Artikel 22. De verplegingsinrichting waarmee onderhavige overeenkomst is gesloten, voert een boekhouding van de verstrekkingen beoogd in de huidige overeenkomst, samengesteld, enerzijds, uit de aankoopfacturen van het in artikel 6 bedoelde materiaal (die in de boekhouding overzichtelijk moeten worden gegroepeerd) en uit de specifieke loonkosten van het in artikel 8 omschreven multidisciplinair diabetesteam (loonkost beperkt tot de loonkost van hun activiteiten in het kader van de overeenkomst) en anderzijds, uit de aan de verzekeringsinstellingen geadresseerde facturen (die eveneens in de boekhouding overzichtelijk moeten worden gegroep ...[+++]


Article 19. Les recettes et les dépenses résultant des activités de l'établissement doivent être mentionnées dans la comptabilité que l'établissement hospitalier lié à l'établissement tient sur la base du plan comptable minimum normalisé pour les hôpitaux (A.R. 14.08.1987).

Artikel 19 : De inkomsten en uitgaven die voortvloeien uit de activiteiten van de inrichting, dienen opgenomen te worden in de boekhouding die de met de inrichting verbonden verpleeginrichting voert op basis van de minimumindeling van een algemeen rekeningenstelsel voor de ziekenhuizen (K.B. 14.08.1987).


Article 20. Le pouvoir organisateur de «ZIEKENHUIS» «CAMPUS» au sein duquel l’établissement fonctionne, tient une comptabilité sur base du plan comptable minimum normalisé des hôpitaux (A.R. du 14.8.1987).

Artikel 20. De inrichtende macht van het «ZIEKENHUIS» «CAMPUS» waarbinnen de inrichting functioneert, houdt een boekhouding op basis van het genormaliseerd minimum boekhoudkundig plan voor de ziekenhuizen (K.B. van 14.8.1987).


Depuis la création de l’Agence, la Division B&Cg tient une comptabilité en partie double.

Sinds de oprichting van het Agentschap voert de Afdeling B&Bc een dubbele boekhouding.


Enregistrement des opérations et leur traitement comptable Depuis la création de l’agence, la Division B&Cg tient une double comptabilité. Cette mesure ne répond pas uniquement aux prescriptions légales, mais permet également une plus grande transparence dans les différents flux financiers entrants et sortants, ce qui, pour les divers intéressés, apporte davantage de clarté au niveau du fonctionnement financier de l’afmps.

Registratie van de operaties en boekhoudkundige verwerking Sinds de oprichting van het agentschap voert de Afdeling B&Bc een dubbele boekhouding en dit niet alleen om aan de reglementaire voorschriften te voldoen maar ook met het oog op meer transparantie in de verschillende inkomende en uitgaande financiële stromen.


Depuis la création de l’AFMPS, le service B&Cg tient une double comptabilité.

Sinds de oprichting van het FAGG voert de dienst B&Bc een dubbele boekhouding.


w